"Дафна Клэр. Потаенные узы любви " - читать интересную книгу автора - Да.
Рука с иголкой замерла. Старая женщина вновь подняла глаза. У нее был обеспокоенный вид. - Мы любим нашего Ники, - призналась она. - О нем хорошо заботятся, правда? Мы очень любим его. - Я знаю. Но Рико они тоже любили, однако ее муж с помощью Зандро вынудил его покинуть родной дом, уйти из семьи, потому что их любовь была лживой и ограниченной, у них не было бескорыстной привязанности миссис Брунеллески. И если она спасовала перед ними тогда, какие шансы есть у нее теперь, когда она постарела и ослабела, а Зандро находится в расцвете сил и идет по стопам своего отца? - Я тоже люблю Ники. Это была правда, несмотря на то, что Лия провела с ним относительно мало времени. Кровное родство - таинственная сила, естественная и в то же время необъяснимая. Жаль, что ее родители не могут увидеть своего внука, подержать его на руках, узнать, что их гены живут в нем даже после их смерти. Они, как Рико, умерли слишком рано. Не такими молодыми, как он, но еще далеко непреклонного возраста. Они утонули, став жертвами пьяного водителя, который заставил их съехать с дороги в реку, а сам умчался прочь, даже не попытавшись помочь им. Лия мужественно держалась во время похорон, полицейского расследования и мучительного суда над виновным водителем. Но через несколько месяцев она начала регулярно и много пить. В дурной компании, в неподходящих местах. ее - тур-оператора - уволили. Стыдясь и раскаиваясь, она сделала попытку отказаться от алкоголя и решила начать новую жизнь в каком-нибудь другом месте. Австралия была ближе всего. Она купила билет на самолет, поселилась в маленькой, но страшно дорогой квартире в Сиднее и начала искать работу. И встретила Рико. - Рико, - снова вздохнула миссис Брунеллески и покачала головой. - Он был красивым, таким, как его маленький сын. Веселым. Все смеялся и смеялся, когда был маленьким. - Поднеся руку к лицу, она смахнула пальцем слезу и печально улыбнулась. - Ах, мой Рико. Ты тоже любила его, Лия? Со всей честностью, какую она смогла придать своему голосу, Лия сказала: - Я любила его всем сердцем. ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ В патио вошел Зандро. В его черных глазах горел гнев, губы искривились, словно он хотел зарычать, оскалив белые зубы. Миссис Брунеллески улыбнулась. - Зандро! Ты сегодня вернулся рано. - Да, мама, - выражение его лица смягчилось, когда он, наклонившись, поцеловал мать. Та нежно провела ладонью по щеке сына, прежде чем он успел выпрямиться. - Лия, - кивнул ей Зандро в знак приветствия и холодно посмотрел на |
|
|