"Дафна Клэр. Потаенные узы любви " - читать интересную книгу автора - Я попытаюсь найти решение, - сказал он.
Уступка? Подачка? Или пустое обещание? - Право на посещение? - спросила Лия. - Я уже сказала тебе, что этого недостаточно. Зандро раздраженно переступил с ноги на ногу, засунул руки в карманы и отошел от двери, позволив девушке вырваться из невидимой сети, которая на мгновение окутала их. - Дай мне время, Лия. Положение слишком сложное, чтобы можно было найти выход за пару дней. Уик-энд Барбара проводила вне дома, поэтому в субботу Ники завтракал вместе с семьей в оранжерее, куда Зандро внес его высокий стульчик. Миссис Брунеллески усадила малыша, и Зандро отодвинул стулья для нее и Лии. - Сегодня утром ты похожа на солнце, Лия, - заметил он, бросив взгляд на ее платье без рукавов с рисунком из крупных подсолнухов. - Я подумала, что Ники понравится, - объяснила она. Легкая улыбка появилась на губах Зандро, когда он сел на стул рядом с Ники. - Оно тебе к лицу. Он может быть неотразим, когда захочет. Напомнив себе, что у него, несомненно, есть какой-то скрытый мотив для того, чтобы расточать ей комплименты, Лия сдержанно произнесла: - Я бы хотела покормить его. Зандро улыбнулся шире, как будто его позабавило, что она умышленно - Ну, конечно, - сказал он. - Только Ники очень самостоятельный. Так оно и оказалось, и вскоре Лия поняла, почему малыш не обедает вместе со всеми каждый день. После еды она вытерла со стола и понесла Ники наверх, чтобы умыть и переодеть его. В этот момент Зандро в теннисных шортах и с ракеткой в руке спускался по лестнице. Он остановился у стены, чтобы дать ей пройти, хотя лестница была достаточно широкой, и Лия вполне могла обойтись без этого проявления вежливости. - Не уходите из дома, пока я не приду, - предупредил он. - Я не собираюсь похищать его, - возразила она. - К тому же ты, вероятно, уже приказал своим слугам остановить меня, если я сделаю такую попытку. Зандро не ответил, но она почувствовала, что он проводил ее взглядом. Как только она умыла и переодела Ники, они спустились в сад и провели утро с бабушкой; даже Доменико присоединился к ним на некоторое время, углубившись в субботний выпуск газеты. Когда они вернулись в дом, чтобы пообедать, Зандро вышел к столу в светлых брюках и легкой рубашке. Влажные после душа волосы были зачесаны назад, подчеркивая резкие черты лица с твердым решительным подбородком и прямым носом. Зандро поразительно привлекателен - даже Рико не мог сравниться с ним. Во всех отношениях он вырос в тени старшего брата - менее одаренный, не обладавший уверенностью в себе и своем месте в мире. Неудивительно, что Рико |
|
|