"Элис Клэр. Лунный лик Фортуны ("Аббатство Хокенли" #1) " - читать интересную книгу авторалегко определить, правую или левую руку использовал нападавший, особенно
если тот искусно владел мечом. Рана всегда была глубже с той стороны, на которую пришелся удар, - вся тяжесть оружия обрушивалась на это место. Но разрез на тонкой шее Гунноры был таким же ровным, таким же совершенным, как лунный серп. Кто-то нанес удар необычайно аккуратно. Даже артистично. Как странно! Это наблюдение подсказало ему взглянуть на руки Гунноры. Жосс закатал широкие рукава, пытаясь свернуть их так же аккуратно, как аббатиса покрывало и вимпл. Пусть он и распорядился нарушить упокоение мертвой девушки, но во всяком случае он должен был выказать уважение. Жосс ощущал на себе взгляд аббатисы, однако она не вмешивалась. Почувствовав, что его усилия оценены по достоинству, Жосс склонился над руками Гунноры. На левом запястье виднелась маленькая царапина. Ранка была давнишней; корочка частично отвалилась, и Жосс подумал, что этого не произошло бы, если бы царапина была нанесена в момент убийства. Ногти были обкусаны, ногтевая кожица на указательном пальце правой руки казалась содранной, наверное, при жизни эта ранка особенно досаждала Гунноре. Иных повреждений на руках не было. - Взгляните, аббатиса, - сказал Жосс. - Взгляните на ее руки. Аббатиса осмотрела кисти Гунноры и произнесла: - Она не пыталась бороться. - Совершенно верно. Если бы она сопротивлялась, пытаясь отвести от себя нож, на руках остались бы следы. Жосс нахмурился, пытаясь разобраться, что это значит. Может, в момент нападения Гуннора была без сознания? Или спала? Или... или что? Жосс снова взялся за рукава, отдернул их еще выше, внимательно осмотрел руки Гунноры и... увидел то, что искал. - Взгляните, - обратился он к аббатисе. На белой коже виднелись маленькие синяки, два на правой руке, четыре - на левой. Не задумываясь над тем, уместно ли то, что он делает, Жосс подбежал к аббатисе, встал позади и схватил ее руки. - Вы видите? Ее держали, вот так, сзади. Настолько крепко, что от пальцев остались синяки. - Один человек держал Гуннору, а другой перерезал ей горло, - сказала Элевайз с бесконечной скорбью в голосе. Стоя позади аббатисы и все еще сжимая ее руки, Жосс вдруг почувствовал, как она словно бы обмякла. Затем, словно одновременно осознав неприличие их позы, оба сделали по шагу - он назад, а она вперед. Руки Жосса опустились, и он был готов принести извинения, когда аббатиса заговорила. - Вы хотите и дальше осматривать труп? - быстро спросила она. "Труп", - заметил Жосс. Наверно, легче упоминать Гуннору как труп. - Думаю, нет. Я вполне удовлетворен словами вашей лекарки, что была создана лишь видимость изнасилования. Жосс заметил, что аббатиса облегченно вздохнула. Он медленно обошел вокруг гроба. Несомненно, было что-то еще, что ему нужно было проверить, но что? Жосс рассеянно взглянул на аббатису. Она поправила облачения мертвой девушки, подложила под ее скрещенные руки простое деревянное распятие, разгладила покрывало, чтобы оно лежало |
|
|