"Саймон Кларк. Вампиррова победа (ужастик)" - читать интересную книгу автораГЛАВА 3 Все небо - в коричневых и зеленых синяках. Грязные дома. Один - большой, с остроконечными башнями по углам, вроде замка. Город ничего для него не значил. Он его ненавидел. Он ненавидел старого козла в поезде, который жаловался, как последнее дерьмо. Он всего-то хотел по-быстрому перекурить, заслужил ведь. Никто не указывает ему, что делать. Никто не указывает ему, что говорить. Никто не указывает ему, что есть. Он этого в кутузке нахлебался. Двенадцать месяцев за то, что пырнул одного шныря, который на него настучал. Шныря и латали-то в приемном покое, не пришлось даже тащить его отвислую задницу на больничную койку. Но копы только и ждали, чтобы он оступился, сволочи лживые. Пусть только выйдет какой-нибудь мелкий не в меру любопытный коп из кафе при вокзале. Как он его - шмяк! Шмяк! Шмяк! Коп вмажется в стену, сблевывая кровь с резиновых губ. Аста ля виста, бэби. Он подумал, не подождать ли ему старого гомика, что скулил из-за сигареты. Подождать у вокзала. Шмяк! Шмяк! Шмяк! Интересно поглядеть, как старикан, хрипя, упадет наземь и как куски сапогом его в мягкий, как дерьмо, живот. Наше вам с кисточкой, дедуля. Что он вообще делает в этом богом забытом городишке? Леппингтон. Он и не слышал о нем до прошлой недели. Он плыл по течению с тех пор, как вышел из тюрьмы. Стянул дюжину бумажников у пьянчуг в каком-то общественном сортире. Свалил из лары супермаркетов - ха, круче меня только яйца - с бутылкой водки в каждой руке. В Халле пришлось врезать охраннику бутылкой. Шмяк. Бах. Дзинь. Так и оставил ублюдка валяться в луже крови и водки. Потом он услышал название "Леппингтон". Слово застряло у него в голове. Леппингтон. Леппингтон. Леппингтон. Леппингтон. Леппингтон. Треклятое слово без конца крутилось в голове, жужжало, будто муха застряла у него в черепушке. Леппингтон. Леппингтон. Леппингтон. Он не мог спать. Леппингтон. Леппингтон. В писсуаре в Гуле он увидел мышь. И затоптал мелкую гадину. "Леппингтон! Леппингтон! Лепп..." - пропищала она, прежде чем его сапог с хрустом раздавил ей череп. Так почему Леппингтон? Почему к нему привязалось это название? Зачем он здесь? Черт его знает. Это просто место. А ему ведь надо где-то быть, так? Нельзя же просто взять и выпрыгнуть из этой чертовой вселенной, оставив за собой чертову |
|
|