"Кэрол Хиггинс Кларк. Замороченные ("Риган Рейли" #10)" - читать интересную книгу авторалюбопытно взглянуть на наш каталог.
Брайан потянул жену за руку: - Шейла, не сейчас. - Брайан, мы торчим под проливным дождем. О чем еще можно разговаривать в подобной ситуации? Можно подумать, моя болтовня отвлекает их от важных дел. - Она перевела взгляд с Риган на Джека. - А как ваша фамилия? - Рейли. И моя девичья фамилия тоже была Рейли, - ответила за мужа Риган. - Что ж, будем надеяться, что и помимо фамилии у вас много общего. - Так оно и есть, - заверил ее Джек. - Вы наверняка уже слышали, что в замке обитает привидение, женщина по имени Мэй Рейли. Кружевная скатерть, которую двести лет назад сплела девица Рейли, находится наверху, в музее реликвий. Там же висит памятная доска. Вы ее видели? - Нет. Мы так устали после пробежки, что решили взглянуть на нее завтра утром. - Кто знает? Может статься, вы - ее родственники. - Вполне может быть, - подтвердила Риган. - Я оставлю вам наш каталог у портье. Наш бизнес процветает. Должна вам сказать, что если человеку и нравится что-нибудь больше, чем упоминание его имени на каждом шагу, так это вид его собственного имени на чем угодно - тарелках, декоративных настенных блюдах, сертификатах, объясняющих значение фамильного герба. А вы, ко всему прочему, оба носите фамилию Рейли. Два экземпляра по цене одного! Можно даже подкинуть бесплатную кружку в качестве бонуса! - Она рассмеялась. - Кстати, меня зовут Шейла О'Ши, а это - мой Когда с формальностями было покончено, мужчины пожали друг другу руки, хотя сделали это весьма вяло, как это делают мужчины, когда ни тот, ни другой не испытывают ни малейшего желания поддерживать разговор. - Где вы живете? - осведомилась Шейла. - В Нью-Йорке. А вы? - В Фениксе. Я обожаю солнце. - Она немного помолчала. - Теперь вы знаете о нашем бизнесе. А вы чем занимаетесь? - Она нацепила одну из самых своих дружелюбных улыбок и вопросительно приподняла брови. - Кто знает, а вдруг вы сможете чем-нибудь нас заинтересовать? - Едва ли, если вам не потребуются услуги частного сыщика - у меня собственное детективное агентство. А Джек возглавляет подразделение по особо важным делам полицейского управления Нью-Йорка. Улыбка застыла на лице Шейлы. - Боже, как мило, - пробормотала она. - У вас с мужем наверняка очень интересная работа. Двери замка распахнулись, и в дверном проеме появился Нил Бакли. - Теперь можно заходить, - объявил он. - Если у кого-нибудь в номере до сих пор пахнет дымом, немедленно сообщите об этом Мартину. У нас есть несколько пустующих номеров, которые расположены вдали от кухни. А сейчас мы можем предложить чай и кофе с пирожными тем, кто привык рано завтракать. - Нет уж, спасибо, - прошептал Джек на ухо Риган. Толпа постояльцев решительно хлынула внутрь. Казалось, всем не терпится поскорей добраться до своих теплых постелей. - До встречи, - отрывисто бросила Шейла, и они с Брайаном поспешно |
|
|