"Артур Кларк. Критическая масса" - читать интересную книгу автора

выводили его из себя.
Стэн Чамберс обернулся, словно прикидывая, какой объем холма находится
между ним и Клобхэмом. Полагаю, он подсчитывал, успеет ли добраться до
погреба... или стоит ли вообще пытаться спастись?
- А эти ваши... изотопы, чо вы посылаете в больницы, - раздался чей-то
задумчивый голос. - Я вот был на той неделе в госпитале святого Томаса и
видал, как по коридору катили свинцовый сейф. Весу в нем добрая тонна.
Меня аж жуть взяла, как подумал, чо могет случиться, ежели кто позабудет,
как с ним правильно обращаться.
- Мы как-то подсчитали, - сказал доктор Френч, все еще явно
раздраженный тем, что его оторвали от метания стрелок, - что в Клобхэме
столько урана, что его хватит вскипятить Северное море.
А такое уж точно говорить не стоило, к тому же эта глупая реплика не
соответствовала истине. Но не мог же я возражать своему боссу, верно?
Мужчина, задававший вопросы, сидел в нише у окна, и я заметил, что он
как-то встревоженно смотрит на дорогу.
- Вы ведь вывозите энти изотопы на грузовиках, так? - спросил он
взволнованно.
- Да. Многие изотопы короткоживущие, и их надо доставлять немедленно.
- Так вот, с холма спускается грузовик. Это не ваш?
Все бросились к окну, позабыв о дартс. Когда я смог как следует
приглядеться, то увидел большой грузовик, нагруженный упаковочными
ящиками, который катился с холма в четверти мили от нас. Время от времени
он натыкался на ограды - очевидно, у него отказали тормоза, и водитель
потерял управление. К счастью, встречных машин не было, иначе тяжелая
авария была бы неизбежна. Но и сейчас ситуация висела на волоске.
Тут грузовик доехал до поворота, съехал с дороги и пробил ограду. Ярдов
пятьдесят он еще катился, постепенно замедляя скорость и сильно
подскакивая на кочках, и уже почти остановился, но угодил колесом в канаву
и медленно опрокинулся. Через несколько секунд треск дерева оповестил нас
о том, что ящики вывалились на землю.
- Наконец-то, - облегченно выдохнул кто-то. - Он правильно сделал,
когда врубился в изгородь. Парня, конечно, тряхнуло, зато он не пострадал.
И тут мы увидели невероятное зрелище. Дверца кабины распахнулась,
водитель выскочил. Даже с такого расстояния было ясно видно, что он очень
возбужден - что при подобных обстоятельствах вполне естественно. Но,
думаете, он присел, чтобы успокоиться? Как бы не так: он во весь дух
припустил прочь от машины, точно за ним гнались все демоны ада.
Разинув рты, мы с нарастающей тревогой смотрели, как он мчится вниз по
склону холма. В баре повисло зловещее молчание, нарушаемое лишь тиканьем
часов, которые Стэн всегда ставил ровно на десять минут вперед. Потом
кто-то спросил:
- Как думаете, оставаться нам тут или нет? Ведь до грузовика всего
полмили...
Все отпрянули от окна. Доктор Френч нервно усмехнулся.
- Никто из нас не знает точно, что это один из _наших_ грузовиков, -
сказал он. - И вообще я вас только что разыграл. Изотопы взорваться не
могут. Это абсолютно невозможно. А водитель, наверное, испугался, что в
машине взорвется бензобак.
- Ну да, как же, - ехидно отозвался Стэн. - Тогда почему он до сих пор