"Кэрол Хиггинс Кларк. Палуба ("Риган Рейли" #1)" - читать интересную книгу автора

за разом идеально воспроизводится на сотнях фотографий? И так два вечера
кряду в течение пяти дней каждого из круизов, выполняемых кораблем".
Капитан давал свои коктейли дважды за круиз. Делалось это для того, чтобы
иметь возможность пригласить на них всех тысячу двести пассажиров.
Думается, капитан мог бы прожить и без вида этих тысячи двухсот растянутых
в показных улыбках "чи-и-из" шеренг зубов, большинство из которых, тем
более, видимо, держались только благодаря клею "полигрип" и мастерству
протезистов. "Что же касается капитана, то он, вероятно, и просыпается с
той же профессиональной улыбкой, - предположил Гевин. - Вряд ли тут есть,
чем гордиться. И зачем ему это только надо?"
После крепких коктейлей и еще целой серии бокалов горячительных
напитков миссис Уоткинс решила, что ее старое тело заслужило некоторой
паузы в любимейшем занятии всех участников любого круиза, неограниченном
потреблении спиртного. Как следует поупражнявшись в искусстве
самоотравления, миссис Уоткинс, спотыкаясь, направилась в свою каюту. На
пути ей и попался Гевин, предложивший сопроводить даму до места назначения.
Утробным иком выразив свое согласие на его предложение, миссис Уоткинс с
благодарностью оперлась на протянутую неожиданным спутником руку. При этом
застежка ее браслета зацепилась за рукав пиджака Гевина.
- Ой, надо будет мне, наконец, починить эту штуковину. А то недолго и
потерять ее, - еле выговорила женщина.
Мысль о такой лакомой перспективе заставила Гевина алчно ухмыльнуться.
Веки миссис Уоткинс слипались все больше и больше, пока Гевин тащил ее
до каюты. "Ну и работка у меня, - невесело размышлял он, - только и делаю,
что пудрю мозги всем подряд пассажирам корабля. Но надо оставаться
джентльменом в любых обстоятельствах", - успокаивал он себя, помогая даме
открыть дверь каюты. Они буквально ввалились в апартаменты миссис Уоткинс.
Старая женщина тут же рухнула на кровать и мгновенно заснула. При этом
браслет успел-таки соскочить с ее запястья и упасть на пол.
Гевин так и замер, уставившись на браслет. Долгие минуты он не решался
двинуться. Он не знал, что предпринять. И тут вдруг в его голове
промелькнула мысль о полной финансовой независимости.
Ведь можно спокойно будет сказать, что браслет, потерялся в течение
вечера. И это будет вполне правдоподобно. Старуха ведь сама пробормотала
только - что, дескать, застежка на этом браслете неисправна. Да и все
вокруг видели, насколько она была пьяна под конец коктейля. Все будут
считать, что потерять драгоценную вещь она могла в любой момент.
И все же, не слишком ли рискованно будет взять этот браслет? А что
если начнут искать его по всему кораблю? Корабельная круизная компания души
не чаяла в этой старушенции. Она ведь всегда отваливала кучу денег за свои
апартаменты, а плавала она так часто, как было угодно ее капризной душе.
Поэтому компания была и будет готова сделать все, чтобы удовлетворить любой
каприз своей любимой клиентки. Нет, пожалуй, надо будет просто спрятать эту
вещицу где-нибудь тут, в этой же каюте. А потом, когда ажиотаж вокруг
пропажи спадет, можно будет опять сюда прийти и преспокойно взять браслет
себе. Надо только придумать, как именно пробраться в каюту.
Страшно взволнованный, мокрый от пота, с бешенно колотящимся сердцем,
Гевин пытался решить, куда лучше будет спрятать браслет. Ее Высочество,
миссис Уоткинс, распростерлась поперек королевских размеров кровати. В трех
шагах, справа от нее, располагалась величественная гостиная с мягкой