"Джеки Коллинз. Любовницы-убийцы" - читать интересную книгу автора Одета она была как всегда в длинное платье из грубой материи индейской
выработки с заплатами, плетеные сандалии на босу ногу, множество ожерелий из тонкой кожи со свисающими с них расписанными бусами и значками. На шее под самым горлом была тонкая золотая цепь с золотым крестом. На кресте были выгравированным слова "Любовь - мир - Маргарет". Эти две сестры очень остро ощущали свою близость - не в пространстве, конечно, а в том же смысле и том же ключе, что связывал Лару и Маргарет. Их объединяла подлинная духовная близость. Бетт привезла с собой большую замшевую сумку, в которой было все ее имущество - щетка для волос, пара джинсов, тонкая блузка и много книг. Она не верила в собственность и дорожила только книгами - чтение было ее страстью. - Не поставишь ли ты мне выпивку, красотка? - подсел к ней какой-то пьяница. - А я тебе в ответ сделаю кое-что приятное. Она сделала вид, что не слышит, выражение лица у нее было печальное и задумчивое. Маргарет на ее месте сказала бы ему, чтобы он уе...л. Лара сказала бы, что он отвратительный человечишка. Как отличались друг от друга ее сестры. Касс обещала Бетт, что ее кто-нибудь встретит. Она должна была подойти к информационному бюро, но поезд приходил рано и ей не хотелось болтаться здесь, она решила отправиться пешком до дома Касс. Бетт не могла поверить в то, что случилось. Казалось невероятным, что Маргарет мертва. Она была таким хорошим человеком, такой умной, блестящей и заботливой. Бывала она и жесткой - все это знали - но как иначе она могла бы выжить? Бетт видела ее за шесть месяцев до этого. Маргарет приехала, чтобы провести с ней уик-энд. В коммуне все любили ее, приветствовали всякий раз, когда она приезжала. Она привезла им новые книги, альбомы пластинок, игрушки для детей - умные игрушки, а не коммерческую макулатуру. На ферме обитала десять ребятишек и ответственность за их воспитание распределялась между пятью женщинами и восемью мужчинами, членами коммуны. Одной из этих детей была маленькая четырехлетняя дочка Бетт. Ее отцом был Макс. Маргарет обнимала свою племянницу Чину, осыпала ее поцелуями. - Она вырастет и станет президентом, - шутила Маргарет. - Она такая умненькая! Мне это нравится! Бетт невозмутимо улыбалась. - Если ты будешь направлять ее, я уверена, что нет ничего невозможного. - Держу пари, что ты права. Когда ей исполнится десять, она переедет жить ко мне в Нью-Йорк. Мы начнем оттуда. Тот уик-энд Маргарет как всегда, включилась в общие работы. Она бралась за любое дело - мыла полы, помогала готовить еду, работала в саду. Она говорила, что это помогает ей отдыхать. При этом она находила время посидеть и поговорить с Бетт, выслушать все про ее проблемы, дать совет. Накануне ее отъезда в коммуне устроили в ее честь вечеринку. Было много шума и замечательное блюдо из рубленного мяса с овощами, рецепт которого Макс привез из Калифорнии. Маргарет удалилась с пирушки с Клашером, потому что он был коротышкой и довольно некрасивым и вряд ли мог составить ей пару. В коммуне секс был делом свободным, никто никого не ревновал. Не было давления со стороны внешнего мира. |
|
|