"М.Коллинз. Когда Солнце движется на Север (Объяснение шести священных месяцев) [R]" - читать интересную книгу автора

двери тела с упованием и надеждой. Никакой шаг на великом пути не
может быть пройден безнаказанно слишком поспешно и очень часто
поспешность делает необходимым ту же ступень еще раз. "Расти, как
растет цветок" - быстро, но все же вполне согласуясь с законом,
который им управляет, так что его раскрытие совершается все же
постепенно. Поэтому одно совершенно бодрствующее сознание ясновидения
- вот то состояние, в котором может быть прочтен Свет на Пути на тех
стенах, где он начертан.


Май.
Превращение.


Чудо, которое должно быть совершено учеником, можно рассматривать, как
два действия, то есть как преображение и как превращение. Первое может
быть определено, как изменение человеческого сердца. Пока человек
преображает себя - он Арджуна из Бхагавад-Гиты. Высшая точка этого
усилия достигается в день Светлого Воскресения, когда он сознательно
входит в Часовню Огня и добровольно остается в пламени. До сих пор он
сражался на поле битвы своей природы, побеждая дурные желания и
разрушая дурные страсти. Нам дается весьма ясное указание на то, что
враги, которых ученик должен победить, не могут быть действительно
убиты. В XI главе Бхагавад-Гиты Божество так объясняет это Арджуне;
хотя оно уже умертвило их, но все же он говорит: "Сражайся - того,
кого Я убил, и убей ты". (В переводе Макса Мюллера). Это состояние
борьбы, умерщвление честолюбия, чувства отделенности, желания
ощущения, жажды роста, - все это производит чуда преображения сердца
человека. Но за ним должна следовать вторая часть чуда - превращение,
божественная алхимия. Этот процесс сообщается в правилах Света на
Пути. "Работай, как работают те, которые честолюбивы. Почитай жизнь,
как чтут ее те, которые желают ее. Будь счастлив, как счастливы те,
которые живут ради счастья". Не только сердце человека должно быть так
преображено, чтобы убить честолюбие и жажду жизни и благополучия, но
ученик должен так же употребить в дело силы своей природы, производящие
эти страсти, изменив их таким образом, чтобы оказаться в состоянии
воспользоваться ими для великой цели бытия, для служения Вышнему. Ради
этого от и переносит пламя в горниле жизни. В этом и состоит
применение к его собственной природе той алхимии, которую он, согласно
формуле обряда Праздника Любви, должен применять к своей высшей
природе и к той силе, которая действует на нее и через нее. Завесы,
разделяющие между собой различные ступени сознания и совершенно
скрывающие их друг от друга, должны быть приподняты так, чтобы всегда
оставался переход от одной ступени сознания к другой. Лишь для адепта
завеса может быть поднята совершенно. Ученик должен довольствоваться
узким переходом, сквозь который он едва может пройти и где всегда
остается открытого пространства лишь на столько, чтобы увидеть то, что
за ним; но это возможно лишь благодаря помощи Учителя - той помощи,
какая дается им, дабы сделать ученика способным читать Свет на Пути.
Помощь это состоит в том, чтобы показать ученику, как утвердиться в