"Макс Аллан Коллинз. Проклятые в раю ("Нат Геллер")" - читать интересную книгу автора - Вы видите слово над циферблатом часов?
- Нет. - На самом деле циферблаты с четырех сторон, и над каждым из них - слово "алоха". Это означает "здравствуй"... и "прощай". - Ну и выдумка. Пароход замедлил ход, а потом, когда к нему подплыли небольшие суденышки, остановился. - Что это значит? - спросил я Лейзера. Адвокат пожал плечами. - Лоцман, санитарные врачи, таможенники, представители разных отелей, резервирующие комнаты для пассажиров, которые еще этого не сделали. Пройдет не меньше сорока пяти минут, прежде чем пришвартуемся. Газетчики с большой земли, которые путешествовали вместе с нами, уже давно оставили всякие попытки вытянуть из Дэрроу что-нибудь, кроме речей против сухого закона. Но небольшая свора местных ищеек, только что вскарабкавшихся на борт, отыскала нас на палубе правого борта. Мягкие соломенные шляпы, белые рубашки, никаких пиджаков, в руках блокноты и карандаши, глаза горят, загорелые лица освещены выжидательными белозубыми улыбками. Поначалу я подумал, что это туземцы, но, присмотревшись, разглядел, что это белые, потемневшие на солнце. "Мистер Дэрроу! Мистер Дэрроу!" - только и можно было разобрать в потоке вопросов. "Мэсси" и "Фортескью" - еще два слова, которые я различил, а кроме того, "изнасилование" и "убийство". Остальное было просто шумом, пресс-конференцией у подножия Вавилонской башни. - Господа! - провозгласил Дэрроу, словно хотел успокоить зал суда. Он которые окружали башню Алоха. - Я сделаю краткое заявление, а потом вы позволите миссис Дэрроу и мне подготовиться к высадке на берег. Они стихли. - Я бы хотел, милостивые господа, чтобы вы оказали мне услугу, сообщив жителям Гонолулу, что я прибыл сюда защищать своих клиентов, а не белое большинство. У меня нет намерения вести этот процесс, отталкиваясь от расового вопроса. Мне ненавистны расовые предрассудки, равно как и исповедующие их фанатики. - От чего, в таком случае, вы будете отталкиваться? - выпалил один из газетчиков. - От "неписаных законов", по которым муж обязан защитить честь жены? Усмешка прорезала лицо Дэрроу. - Мне достаточно сложно управляться даже с теми законами, которые записаны. Вам не кажется, господа, что их слишком много? Нельзя требовать от людей, чтобы они следовали всем законам, когда их такое множество. На самом деле, я полагаю, что немедленная отмена некоего закона является сущностью данного дела. Еще один репортер заглотил наживку. - А что, по вашему мнению, будет достигнуто отменой сухого закона? - Думаю, будет легче выпить, - серьезно произнес Дэрроу. Один из журналистов, не поддавшийся на предложенную Дэрроу смену темы, выкрикнул: - Вы ожидаете оправдательного приговора для миссис Фортескью? Тот усмехнулся. |
|
|