"Нэнси Коллинз. Ночью в темных очках ("Соня Блу" #01)" - читать интересную книгу автора

Время щелкнуло и потекло нормально; Хагерти на полной скорости
бросился к женщине в смирительной рубашке, схватил ее за плечи, оторвал от
трупа, подняв на вытянутых руках. Мелькнуло лицо Калиша и кровавое рванье
на месте горла.
Сумасшедшая билась и извивалась. Клод прижал ее к стене, повыше, чтобы
она не могла коснуться ногами пола. Вопли безумной, искаженные памятью и
сном, отдавались в голове эхом.
В детстве он каждое лето проводил в Миссисипи, на ферме у деда с
бабкой. Однажды в окрестностях появилась пантера, которая терроризировала
деревню, таскала кур и собак у всей округи. А когда она здорово помяла
работавшего в поле батрака, фермеры собрали отряд охотников и загнали
здоровенную кошку в заросли сахарного тростника. Чтобы не рисковать
призовыми собаками, загонщики просто подожгли поле. Пантера изжарилась
заживо, вопя от злости и боли, как демон в аду.
Сумасшедшая открыла рот, и раздался вопль горящей пантеры.
Лицо женщины было скрыто путаницей засаленных волос, и видны были
только глаза, как пара пулевых отверстий. Горло Хагерти горело от желчи, но
он сумел не разжать рук.
Что дальше? Додержать ее до появления дневной смены он не сможет. А
если ее отпустить, то не успеет он добраться до двери - сумасшедшая в него
вцепится. Бицепсы болели, будто насаженные на вертел.
Мимо левого плеча скользнула рука в белом халате. Блеснул свет на
стекле со стерильной сталью, шприц проткнул смирительную рубашку и кожу.
Женщина взвизгнула и обмякла. Клод отступил, давая ей упасть на пол. Она
осела тряпичной куклой.
Доктор Векслер отодвинул Хагерти, склонился к пациентке усмирительной
рубашке. Ее голова еще мотнулась взад-вперед, и Клод взглянул в глаза
попавшего в капкан зверя. Потом заметил кровь на ее губах. На глазах Клода
из окровавленных губ высунулся язык и облизал их начисто. Так поступает
кошка после охоты. Векслер поднял глаза.
- Отлично оправились... Хагерти вас зовут? Да, отлично. - Векслер
встал, вытер руки об штаны. - Разумеется, ничего этого не было.
Векслер глядел не на него. Клод повернулся и увидел двух молодых людей
в темных костюмах и темных очках, уволакивающих тело Калиша за ноги.
Векслер громко выругался. Он глядел на сумасшедшую, которой только что
ввел лекарство, и сам себе не верил.
- Она очнулась!
Женщина в смирительной рубашке издала пронзительный вой. Качаясь из
стороны в сторону, она перевернулась на живот и, упираясь головой, стала
подтягивать вперед колени, как мусульманин на молитве. Повернувшись к
Векслеру, она зарычала. Ее перевернутого оскала было достаточно, чтобы Клод
бросился прочь.
За ним захлопнулась тяжелая дверь. Била холодная дрожь, хотя по спине
стекал горячий пот. С той стороны в дверь что-то ударило.
Время расплавилось, и Хагерти оказался в забегаловке возле своего
дома, пытаясь разобраться в том, что видит и слышит. Старый газетчик шел от
стола к столу, продавая утренний выпуск. Хагерти купил газету и прочел о
второй, официальной смерти Калиша: "Местный житель сгорел в собственном
автомобиле".