"Саке Комацу. Развоплощённая (Пер. - З.Рахим)" - читать интересную книгу автораон, постепенно бледнея, растворился в воздухе.
- Вы не беспокойтесь, за номер я уплачу обыкновенными деньгами... Как правило, я создаю золото, бриллианты. Тут уж никто не придерется. Их в природе сколько угодно, это вам не пронумерованный банковский билет. Повеяло легким ароматом духов. По коридору в полупрозрачном пеньюаре прошла жутко шикарная красотка, которую управляющий видел в парадном. "Ну и киса! С ума сойти! - подумал управляющий, провожая ее жадным взглядом. - Ну и киса! Пальчики оближешь!.." Но пока он завороженно смотрел вслед сказочной красавице, ему в голову пришла одна мысль. - Позвольте... а эту даму... - у него вдруг пересохло во рту. - Нет, быть того не может!.. Мужчина кивнул, поняв его мысль. - А почему бы и нет? И эту девочку, и швейцара, и камердинеров, и горничных тоже... А что прикажете делать? Сейчас ведь ни за какие деньги не найдешь хорошо вышколенных слуг... - А они... кхе-кхе... это... стареют? - Конечно, как и все люди. Если уж материализовались, то подчиняются всем законам природы. Они ведь не призраки, а живые существа, как мы с вами. Управляющему стало жарко. Он вытащил из кармана платок и отер пот. Здесь был кондиционированный воздух, но управляющий задыхался. - И что же, - сказал он, распуская галстук, - они, эти ваши плоды, то есть эти призраки, то есть, виноват, существа... будут жить даже и тогда, когда вы помрете? - На этот вопрос я затрудняюсь ответить, - мужчина огорченно покачал действительности. Но, с другой стороны, не исключена возможность, что их существование поддерживается только силой моего воображения. Если так, они должны исчезнуть вместе со мной. Управляющий поежился. "Гад он все-таки, - подумал он про хозяина особняка, - что же с той кисой-то будет? Такая девочка, и должна погибнуть из-за этого ублюдка?! Самого бы его придушить, да руки марать неохота..." Мужчина начал проявлять явные признаки беспокойства. Он ерзал в кресле, его глаза бегали по сторонам, щеки то бледнели, то краснели. По-видимому, он чего-то боялся. - Послушайте, она ничего про меня не говорила? Управляющий впился в него сверлящим взглядом, кажется, он начинал кое-что понимать. - Нет, ничего... Скажите, неужели вы вашу супругу... - Что?.. Ах, супругу... ну да, нечто в этом роде... - он замолчал. Его губы дрожали. - Но ведь это не убийство! Просто я ее развоплотил. Развоплотил в буквальном смысле этого слова... У управляющего по спине побежали мурашки. Убил или развоплотил - какая разница? Женщина-то исчезла. Нет ее, и все. Ишь ты - развоплотил! И слово-то какое мудреное придумал! Всегда так - сделает человек какую- нибудь гадость и тут же придумает для своего мерзкого поступка какое- нибудь этакое словцо. За него и прячется, как за ширму. - Мы сначала безумно любили друг друга, - продолжал мужчина, нервно потирая лоб и щеки. - Потом я стал охладевать. Она ведь была старше меня... - Вот уж не сказал бы! Выглядела она моложе вас, ненамного, может, |
|
|