"Андре Олдмен. Конан и Врата Вечности ("Конан")" - читать интересную книгу автора

- Так открывай их, да поживее, - вскричал немедиец, позабыв о всякой
восточной учтивости.
Маг злобно зыркнул на него темными глазами, но промолчал и вытащил
из-за пазухи свиток. Развернул и, уткнувшись в пергамент носом, пробормотал
несколько странно звучащих слов.
В тот же миг под аркой полыхнул яркий язык пламени, и красная огненная
черта пробежала через основание входа.
- Врата открыты, - возгласил стигиец торжественно, - можно входить!
- Но первой войдет дама, - раздался решительный голос гиперборейки. -
Надеюсь, все вы достаточно вежливы, чтобы соблюдать этикет?
Не дожидаясь ответа, она шагнула за огненную черту и исчезла. Все те же
камни и сорная трава были видны за входом, а девушка словно растворилась в
воздухе.
- Куда она делась? - с тревогой спросил Дастан. - Отвечай, колдун!
- Она уже в садах... - начал было стигиец, но тут из пустоты прозвучал
мелодичный голос девушки.
- О, как здесь прекрасно, какое великолепие и свет, свет!
Дастан поспешил было ко входу, но чернокнижник решительно загородил ему
дорогу.
- Помнишь ли ты свое обещание? - вскричал он, широко раскинув руки и
выставив вперед седую бороду.
- Да, - несколько растерянно отвечал немедиец, - ты должен получить
первого кузнечика, который скакнет за черту. Но я не понимаю...
- Предлагаю тебе сдержать слово и уступить мне девушку, ибо ее имя на
гиперборейском языке и значит "кузнечик"!
Дастан захохотал, сочтя слова чародея за шутку, но когда тот с
важностью повторил свое предложение, схватился за рукоять ятагана и,
побледнев от гнева, воскликнул:
- Арр-Магарбан, перестань столь неосторожно насмехаться надо мной! Я
поклялся именем Митры Пресветлого и знаю всю святость этой клятвы и
наказание, которое налагает Податель Жизни на отступника. Но ты говорил о
насекомом, а не о женщине!
- Правда? - подбоченился мат. - Ты можешь назвать хоть одного
свидетеля, который подтвердит, что я упоминал насекомое? Нет, о шахсар, я
сказал "кузнечик" и только "кузнечик", а это слово произносится на разных
языках по-разному и может относиться к кому угодно. В данном случае оно
звучит - Ганкуль!
- Оставим этот спор, старик, - Дастан едва сдерживал злость,
клокотавшую в его груди, - возьми из моих, сокровищниц столько золота,
сколько захочешь, но оставь в покое девушку!
Стигиец разразился сухим лающим смехом.
- Сокровища! Что мне в твоих ничтожных богатствах? Если бы я захотел,
то мог бы собрать у своих йог все золото мира! Кроме того, у тебя за душой
нет ни гроша: в подвалах эльмехемского дворца давно хозяйничают бунтовщики.
Это бедствие послано тебе в наказание за то, что не хотел прислушиваться к
моим предостережениям!
- Все твои предостережения вызваны одним желанием - завладеть моей
женщиной!
- Да, и я это сделаю, даже если вынужден буду принудить тебя соблюдать
клятву силой!