"Спрег ДеКамп, Лин Картер. Под знаменем Льва ("Конан")" - читать интересную книгу автора

тайные покои. Стены в них убраны зловещим пурпуром, разукрашены загадочными
магическими знаками и символами. Любопытному взору открылось бы
поразительное зрелище...
В саркофаге из полупрозрачного алебастра лежал погруженный в глубокий
сон Нумедидес собственной персоной. Дородное тело короля было полностью
обнажено. Черты лица даже во сне не утратили выражения отвратительного
самодовольства. Кожа - прыщавая и угреватая, слюнявые губы отвисли, под
глазами набрякли тяжелые мешки. Мерзкое, как у жабы, брюхо вздымалось над
стенками алебастрового гроба.
Сверху, над открытым саркофагом, вниз головой висело прихваченное за
лодыжки тельце двенадцатилетней девочки. На нежной коже малышки остались
следы пыток. Пыточные инструменты лежали поодаль среди дотлевавших углей, на
медной жаровне. Жаровня стояла рядом со странным креслом из черного металла,
украшенным загадочными письменами.
Горло ребенка было аккуратно перерезано, яркая кровь струилась по
искаженному лицу девочки и светло-пепельным волосам. Саркофаг был наполовину
заполнен кровью, и массивное тело короля нежилось в этой жуткой ванне.
Вокруг гроба, освещая кошмарную сцену, стояли двенадцать огромных
свечей, высотой со среднего мужчину. Поговаривали, будто сделаны они из
останков несчастных жертв колдуна...
На черном железном троне восседал Зуландра Тху - худощавый, средних лет
человек с лицом аскета. Волосы его, стянутые ободком красноватого золота,
походили на кольца змей, змеиным же холодом веяло от взгляда его темных,
полуприкрытых тяжелыми веками глаз. Если бы не этот стеклянный,
остановившийся взгляд, выдававший фанатика, можно было бы сказать, что
Зуландра и впрямь похож на философа или странствующего мудреца.
Черты его будто вылеплены искусным ваятелем, кожа темная, словно
редкостное восточное дерево. Зуландра сидел в одеянии из темно-красной
парчи - несколько раз обернутая вокруг тела и перекинутая через плечо ткань
оставляла открытыми жилистые руки.
Временами он поднимал голову от древнего, украшенного фигурками
удивительных зверей тома, что лежал у него на коленях, и задумчиво смотрел
на алебастровый саркофаг. Потом, нахмурясь, вновь обращался к книге.
Пергаментные страницы гигантского фолианта испещряла неизвестная Западу,
тонкая, будто паутина, вязь. Ряд за рядом, страница за страницей вились
затейливые строки. Многие буквы выведены чернилами алого, изумрудного или
сиреневого цветов, не потерявших своей яркости с течением многих веков.
На скамеечке, стоявшей неподалеку от трона, зазвонили водяные часы,
сделанные из хрусталя и золота. Зуландра в последний раз бросил внимательный
взгляд на жирное тело короля в саркофаге. Судя по недовольной гримасе и
крепко сжавшимся губам, Зуландру постигла неудача с опытом.
Чародей резко поднялся, отодвинув книгу в сторону нетерпеливым жестом.
Фолиант задел пурпурный полог и грохнулся переплетом вверх. Если бы сейчас в
комнате находился кто-нибудь, способный прочесть надпись на корешке и
разобрать тайный смысл загадочных символов, он увидел бы, что громадный том
озаглавлен "Секреты бессмертия. Учение Гушупты из Шамбаллы".
Очнувшийся от гипнотического транса король выбрался из саркофага и
поспешил плюхнуться в обычную ванну, полную чистой, благоухающей цветами
воды. Он вытер лицо сухим полотенцем, а Зуландра принялся омывать губкой
спину и плечи владыки. Чародей никому не позволял входить в тайные покои во