"Андре Олдмен. Заговор Теней ("Конан") " - читать интересную книгу автора

обтягивающая борта, расползалась, холодные струйки текли сквозь прорехи, и
ноги девушки уже скрыла скопившаяся на дне вода. А впереди, перекрывая рокот
стремнины, нарастал еще более мощный и страшный рев - рев бездны...
- Водопад! Нас несет к водопаду! - Варвар скорее догадался, чем услышал
слова вендийки.
Он и сам понял, в какую ловушку загнали их посланцы Хали, и отчаянно
искал выход. Справа темнел высокий скалистый берег, но до него было
неблизко, а течение было столь стремительным, что и речи не шло, чтобы
добраться до него вплавь. Их несло между камней, накрывая холодными
брызгами, каждый миг они ожидали удара, который превратит в щепки их утлое
суденышко. И тогда даже недюжинная сила киммерийца окажется бесполезной:
поток увлечет их беспомощные тела в пропасть, навстречу демонам водяной
бездны. Надо было что-то предпринять, и предпринять немедленно.
- Раздевайся! - вдруг крикнул варвар, перекрывая рев стремнины. -
Живее!
Ка Фрей подняла свое бледное лицо, мокрое от слез и брызг, в ее глазах
стоял ужас. Она смотрела на киммерийца, словно на чудовище, готовое ее
поглотить. Она решила, что он лишился рассудка перед лицом смерти, и
беззвучно молила богов послать ей гибель в волнах потока.
Стоя на коленях, Конан достал из колчана последнюю стрелу и показал
девушке.
- Ткань, - прохрипел он, - размотай ее! И, махнув в сторону берега,
крикнул:
- Пущу стрелу в дерево!
Она наконец поняла и принялась судорожно разматывать свое
импровизированное сари. Киммериец подхватил край матерчатой ленты и крепко
привязал к оперению стрелы. Другой конец намотал на руку и поднял лук.
Рев водопада приближался. Скалистый откос несся по правому борту, в
расщелинах кое-где темнели деревья, но они были слишком тонкими, чтобы
попытаться всадить в них стрелу. У него была только одна стрела и одна
попытка, от которой зависели две жизни. О боги, пошлите дерево, крепкое
толстое дерево, остальное он сделает сам!
И боги послали то, что он просил. Варвар успел заметить огромную тень
наверху откоса, в тот же миг силуэт дерева мелькнул под скалой, и киммериец
спустил тетиву. Его рвануло так, что он чуть было не вывалился за борт, но
удержался и удержал лодку - связанная с берегом матерчатой лентой, она
запрыгала по бурунам, приближаясь к спасительной отмели.
Но если светлые боги, казалось, посылали спасение, темные силы возвели
между лодкой и берегом каменистый порог, гребнем выступавший из воды, - в
него и уперся кожаный борт, прекратив движение к суше. Матерчатая лента
светлела над стремниной, натянувшись косой струной от руки варвара к
дереву - спасительная нить, готовая вот-вот лопнуть.
Осторожно киммериец принялся наматывать ткань на запястье, подтягивая
лодку вперед. Борт царапал о камни, вода текла внутрь, и все же посудина
мало-помалу двигалась вдоль гребня, который кончался шагах в десяти.
Добраться до конца порога, а там течение само прибьет к берегу...
Нос лодки уже приближался к концу гребня, когда сверху упала черная
тень. Огромная птица, тяжело взмахивая крыльями, зависла над матерчатой
лентой и вонзила в ткань острые когти. Миг - и спасительная лента лопнула,
поток подхватил лодку и, крутя, словно щепку, повлек навстречу висевшей над