"Джон Робертс "Конан и сокровища Пифона" (Конан)" - читать интересную книгу автора - Да, у меня кусок в горле не застрянет, хоть и в компании с рыжей
бородой. - Конан спокойно смотрел на капитана. - Это я им сказал, что твой корабль - именно то, что надо. И не отказываюсь от своих слов. Вульфред усмехнулся: - Так давайте объявим перемирие, по крайней мере на время обеда. Интересно узнать, что вы задумали. В "Альбатрос"! Они пришли в таверну, и пока все ели, Ульфило рассказывал о том, что они собираются предпринять. Конан вслушивался внимательно, но рассказ Ульфило слово в слово совпадал с тем, что было сказано киммерийцу раньше. Конан подозревал, что его наниматели говорят далеко не всю правду, и готов был придраться к малейшей неточности. - Для начала могу вам сказать, что, по моему мнению, все это - безнадежная затея, - сказал Вульфред. - Но меня это не касается. Я уверен, что Конан уже предупреждал вас, что шансов найти этого человека очень мало. - Все верно,- сухо сказала Малия.- Он действительно так говорил, и все это не твое дело. А что насчет тебя и твоего корабля? - Я бывал в трех днях пути к югу от устья Зархебы и никогда не заходил дальше Берега Костей. Но вы предлагаете хорошие деньги, а я не из тех, кто бежит от опасности, если есть возможность сорвать хороший куш. - А как твоя команда? - спросил Конан. - Я скажу им, куда мы идем, - пожал плечами Вульфред, - как обычно. Их право пойти с нами или остаться. Если нам не будет хватать рабочих рук, мы наберем людей в Кеми или на прибрежных островах. Никогда не помешает иметь на борту несколько местных матросов. Они даже и здешним болезням подвержены гораздо меньше. - Только одно меня беспокоит, - сцепив пальцы в замок, наклонился вперед Вульфред. - Эта дама. Она что, действительно желает пойти с нами? - Да, желаю, - уверенно сказала она. - Я не боюсь. - В этом я не сомневаюсь, моя госпожа, - согласился Вульфред. - Но на такие прогулки отваживаются только тертые бойцы и опытные моряки. Да одно только солнце может свалить с ног человека с такой светлой кожей, как у вас. А мои матросы... Они далеко не люди чести и выдержки. Вы ведь будете единственной женщиной в их обществе очень долго. - За вашими матросами послежу я, капитан, - сказал Ульфило, взявшись за рукоятку меча. - И я,- поддержал его Конан. - Ну, возможно, вдвоем вы и сможете защитить ее, - сказал Вульфред. - Но люди к тому же суеверны, и мои матросы не исключение: они считают, что женщина на корабле приносит несчастья. Покуда все будет хорошо, проблем не будет, но как только нас постигнет неудача, они начнут искать виновника, и вот тут-то вам и придется туго. - Она идет с нами, - поставил точку Ульфило. - Прекрасно, я вас предупредил, и что бы ни случилось - это на вашей совести. - Вульфред откинулся назад. - А теперь, если уж нам придется торговать среди аборигенов, нам нужны товары. Сейчас у меня на борту груз оловянных болванок для местных литейных мастерских. К полудню завтрашнего дня все должно быть выгружено, и мы сможем принять другой груз. - А какие товары нам нужны? - спросил Спрингальд. - Что-нибудь такое, что всегда нужно черным аборигенам и что они не могут |
|
|