"Джон Робертс "Степная царица" (Конан)" - читать интересную книгу авторавремя чего гордые животные взирали на них с едва прикрытым презрением.
Киммериец научил товарищей, как заставить верблюдов опускаться на колени, чтобы сесть на него. Это редкое зрелище собрало караванщиков и воинов Омри. Все они скоро катались от смеха. - Не пинайте их пятками! - кричал Конан. - Это не лошади, и они не понимают, когда вы их пришпориваете! Пользуйтесь прутом! Каждое седло было снабжено прутом - тонкой розгой примерно в ярд длиной. После часа попыток Конан был удовлетворен тем, что его товарищи усвоили основы управления верблюдами. Чтобы сравниться с наездниками из пустыни, им, конечно, потребуется еще некоторое время, но, по крайней мере, они продержатся в седле оставшуюся часть пути. Гирканийцев даже начало радовать то, что с такой высоты они могут стрелять дальше. - Ладно, - сурово сказал Конан, когда солнце коснулось горизонта на западе. - Теперь, я думаю, вы не свернете себе шеи. Завтра отправляемся на юг. - Мне уже надоела пустыня, - проворчала Акила. Конан рассмеялся. - Ты так думаешь? Тебе еще предстоит удивиться, женщина. - Что ты хочешь этим сказать, подлец? - гневно спросила она. - Я хочу сказать, что то, по чему мы до этого ехали, не было пустыней. Это была просто засушливая земля. В этот момент даже самоуверенность надменной царицы пошатнулась. - Правда? Если это еще не пустыня, то что же она тогда? - Ты ее узнаешь, когда увидишь, - пообещал ей киммериец. - Там как в аду, когда огонь догорел. Глава 6 - Сэт и Иблис! - воскликнул карлик Джеба. - Где мы? Группа путников стояла на вершине бархана, а перед ними простирались волны песчаного моря. Над головой висело залитое солнцем небо, будто огромный купол, на котором не было ни единого облачка. Жар солнца опалял их, будто гнев жестокого бога. - Это пустыня, - объяснил Конан. - Как мы теперь найдем дорогу? - спросила Акила. - Там нет ни деревьев, ни холмов, нет даже высоких камней, на которые можно было бы равняться. - Тот, кто знает законы пустыни, может найти дорогу, - сказал киммериец. - Вопрос лишь в том, знаем ли мы, куда идти? - Он обернулся в сторону близнецов, которые сейчас просто сидели на верблюдах, без паланкинов. - Только вы знаете, где это таинственное место. Вы можете его найти? - Конечно, - ответил Монанд. - Мы поведем вас прямо к цели нашего пути. - Этого недостаточно, - сказал Конан. - Я никогда не путешествовал в этой части пустыни. Южнее этого места я не знаю, где находятся колодцы. Если там и есть оазисы, кочевники держат их в тайне. Верблюды могут много дней идти без воды, но даже им в конце концов надо пить. У нас в бурдюках есть запас, которого хватит дней на десять, не больше. |
|
|