"Джон Робертс "Степная царица" (Конан)" - читать интересную книгу автора

Скоро даже верблюды начали спотыкаться, но Фираги шел дальше, будто не
замечая ни жары, ни жажды, ни бесконечных миль. В нем была убежденность
фанатика. Я бы с удовольствием убил его, но тогда бы мы все погибли, так
что я подавил в себе желание совершить убийство и пошел дальше. Один за
другим люди и верблюды падали, и мы, кто оставался в живых, собрав
последние силы, шли дальше, подкрепляя себя верблюжьей кровью и мясом. Но
позвольте сказать вам, друзья, что, хоть кровь поддерживает жизнь, она не
унимает жажды, так как она такая же соленая, как и морская вода.
Наконец остались лишь Фираги и я, и все верблюды погибли. Настал час,
когда я понял, что дальше идти не могу. Плетясь за Фираги, я решил убить
его, прежде чем умру сам, чтобы отомстить за себя и товарищей, поскольку,
хоть они и были подонками, они все же были моими товарищами в этом
путешествии. Я уже выбрал место на спине Фираги и вынул кинжал.
В этот момент Амрам вынул из-за пояса кривое, как клык кабана, лезвие и
драматически взмахнул им.
- Было бы больше пользы, если бы ты сделал с ним это раньше, - сказал
Конан.
- Тихо, киммериец! - оборвала его Акила, явно завороженная рассказом.
- Но не успел мой клинок коснуться его спины, как Фираги вскрикнул, -
продолжал Амрам. - Он стоял на вершине бархана и раскачивался от слабости.
Я не видел, что произвело на него такое впечатление, так что я снова
вложил кинжал в ножны, чтобы посмотреть, что там, но решив убить его у
следующего бархана. Я подошел к Фираги, чтобы узнать, отчего он
воскликнул, надеясь увидеть родник. Я бы радовался самому маленькому
роднику и оазису больше, чем целому городу с сокровищами.
Он остановился, снова выдерживая драматическую паузу.
- Рассказывай! - не выдержала Акила.
- Это был не родник. Это действительно был город.
- Значит, это правда? - спросил Конан, не доверяя словам щуплого
караванщика.
- Да, это правда. По крайней мере, это был город. Но ничего не могу
сказать о сокровищах, и вы скоро узнаете почему. И это была не куча
развалин, подобно многим древним городам в пустыне, башни которых
повалились, а статуи стоят по шею в песке. Нет, в этом городе все
сохранилось целым до последней черепицы, такой же город, как Хоршемиш, где
я родился, или Луксур в Стигии, где я был рабом.
Вот что я увидел: за массивными стенами на сотни футов к голубому небу
вздымались башни, некоторые из белого, как соль, алебастра, некоторые из
пурпурного или зеленого мрамора, увенчанные бронзовыми куполами, и на
вершине каждого стоял шпиль, заканчивающийся позолоченным и блестящим на
солнце шаром, звездой или полумесяцем. Башни были такими тонкими и
высокими, что они бы рухнули во время великой бури, которая случается один
или два раза за жизнь поколения и которая уничтожает постройки и из
сырого, и из обожженного кирпича, оставляя лишь строения из прочного
камня. Однако песок даже не стер полировку мрамора! Не чудо ли это?
- Если это правда, то это действительно чудо, - проговорил Конан.
- Продолжай! - просила Акила.
- Ниже башен виднелись дворцы, каждый с бронзовым куполом; некоторые
купола широкие и низкие, как крона пальмы, другие высокие, как тюрбан
султана, и также богато украшены драгоценностями. Там были плоские