"Сьюзан Конант. Пес, который взломал дверь ("Холли Винтер" #4) " - читать интересную книгу автораквартира два.
От ее родителей, что ли? Возможно, нормальные родители так и поступают, судить не берусь. Мариса скрягой вовсе не была, да и Бака прижимистым не назовешь, но дело в том, что Мариса так любила цветы, что не могла видеть их срезанными, а Бак никогда в жизни не дарил никому ничего, кроме ружей, собак, удочек и тому подобных вещей, которые на дом не доставляют. Но розы прибыли сюда не по ошибке, и родители Лии были тут ни при чем. Они были посланы Вилли Джонсоном, младшим из компании оболтусов. - В чем это они таком белом? Похоже на лед. - Лиин голос переполняло благоговение. Она была на седьмом небе от счастья. - Пластик, наверное. Какая-то смесь, в которой они не могут засохнуть. - Красивые, да? - Все это очень романтично, - сказала я. - Не знала, что... - Он звонил пару раз. - Но откуда он узнал?... - Нашел в списке, - ответила Лия. - В списке собаководов, разумеется. Помнишь? Я сосчитала розы. Дюжина. Мне захотелось спросить Лию, знает ли она, сколько стоит дюжина роз на таких длинных стеблях, но я не стала этого делать. - Полагаю, мне стоит позвонить ему и поблагодарить. - Бесспорно, - согласилась я. Мариса всегда муштровала меня в области этикета, как дрессировочного, так и светского. - Или можешь написать ему благодарственную записку. Разве не так бы Лия усмехнулась: - Пожалуй, я лучше позвоню. Наговорившись, она вышла с Кими на прогулку, а я позвонила Стиву, который был уже слегка раздражен всем этим. - Да оставь ты ее в покое и приходи ко мне, - сказал он. - Что может случиться в твое отсутствие? - Ей всего лишь шестнадцать, - ответила я, - и к тому же я не знакома с ее дружками, разве что с Джеффом. А что если тот малый придет сюда? Я не хочу, чтобы она оставалась наедине с ним. Он на два или три года старше нее, и ты бы видел, как он на нее пялится. Возможно, он прекрасный парень, но она выглядит старше своих лет, и я не знаю его, и мне не особо понравилось то, что я уже успела увидеть. К тому же, послушай, происходит нечто странное. Мне надо поговорить с тобой. И я не могу уйти из дома. - А если он пригласит ее куда-нибудь? - спросил Стив. - Ты что, запретишь ей, что ли? - Не знаю. Надо было это обсудить с самого начала. Когда появился Джефф, я думала, что волноваться нечего. Так или иначе, мне неизвестны ее планы на сегодняшний вечер. Возможно, к ней зайдет Джефф, но мне бы не хотелось, чтобы здесь был кто-нибудь другой, пока меня нет. Ну, полчасика еще куда ни шло, но только не весь вечер. И я не хочу, чтобы она сидела дома в одиночестве. Понимаешь, эти розы совсем не в тему. Я хочу сказать, что он видел ее всего-то раза четыре. Два раза на занятиях, на соревнованиях, и затем в воскресенье у дома Джека Инглмана. Ну и звонил, конечно, вот и все. А теперь вот посылает эти безумно дорогие цветы. Мне это не нравится. Что-то |
|
|