"Ричард Кондон. Аригато" - читать интересную книгу автораволосы были собраны заколкой возле белоснежной шеи. Она размышляла, что
будет, если Колин подпишет все бумаги о разводе. Она так любила его. Пока оба адвоката здоровались и перебирали документы, Колин пересек комнату и подошел к Битси. - Значит, я должен все это подписать, дорогая? Она кивнула, не оборачиваясь. - Битси, дорогая, выслушай меня, пожалуйста, - негромко сказал он, - мы оба - жертвы обстоятельств. Ничего не изменилось в наших отношениях, кроме денег... Битси посмотрела на него с испугом. - Кроме денег? Он громко окликнул обоих адвокатов. - Подлежит ли хоть что-нибудь из этого соглашения обсуждению? Мистер Клогг оторвался от документов и поправил свой галстук. Мистер Мастерс молча смотрел на капитана. - Что вы имеете в виду, капитан? - спросил Клогг. - Я имею в виду, что моя жена опасается материального ущерба с моей стороны. Не могли бы мы заключить соглашение о том, что если я возмещу ей ущерб или возвращу большую сумму в течение двух месяцев, то моя супруга порвет эти бумаги и забудет о разводе? Последовала безмолвная пауза. Капитан посмотрел на Клогга, который, в свою очередь, уставился на Битси. Затем он посмотрел в окно на Фарм-стрит. - Это можно обсудить, - сказал Клогг, - никакое решение не является окончательным. В это время вмешался Эдвард Мастерс. следующем: капитан Хантингтон подписывает все эти документы с отсрочкой исполнения шестьдесят дней. Если за этот срок он возвращает деньги, документы теряют силу. Вы согласны? Мистер Клогг посмотрел на Битси. Та кивнула и отвернулась. Клогг объявил, что условия приемлемы для его клиентки. Капитан нагнулся к столу и с помощью помощника Клогга начал подписывать документы. Мастерс и Клогг отошли в сторону и о чем-то перешептывались. Капитан немного вспотел. Его рука, держащая золотой "паркер", дрожала. 12 Шоколадного цвета "Роллс-Ройс" с откидным верхом, который капитан считал скорее другом, чем машиной - как золотоискатель относится к своему верному мулу - выехал из Лондона в сторону Букингемшира. Утром у него была трудная встреча с Хуаном Франкохогаром. Они встретились в "Лайонз Корнер Хауз" на Пикадилли. - Вы меня поймите, я выполню ваши обязательства, сэр, независимо от обстоятельств. Но вы должны тоже меня понять. Он во все добавляет кетчуп! Это такой жуткий томатный соус с перцем и еще черт знает с чем. - Да, я слышал, - он бросил взгляд на стоящую на столике бутылку с красным содержимым, - что-то вроде этого, Хуан? Великий повар даже не позволил себе коснуться бутылки. Он только кивнул с выражением суеверного ужаса на лице. Его голос дрожал: - Он требует консервированных ананасов. Он просит рыбных палочек. Я |
|
|