"Ричард Кондон. Аригато" - читать интересную книгу автора

Капитану стало нестерпимо жарко. Чиф и механик работали в рубашках с
короткими рукавами.
- Моторист подскажет старшему механику, когда сменяется вахта. За
двадцать минут до каждой смены очередная вахта будет доставляться сюда под
пистолетом, а старая смена - уводиться и запираться в каюте. Через несколько
минут вы услышите мой голос по судовой трансляции, - сказал капитан. - Я
объявлю, что пассажиры и экипаж должны покинуть судно. Не обращайте
внимания, это будет ложное объявление. Мы выгрузим всех офицеров, команду и
пассажиров, кроме вас, на другое судно через полчаса. Все.
Зазвонил телефон. Чиф Каллерс снял трубку.
Он послушал, затем передал трубку капитану.
- Это мостик, - сказал он.
- Слушаю, - ответил капитан.
- Из радиорубки доносятся самые разные звуки, - прокричал Бонне.
Капитан выскочил из машинного отделения.
Пассажиры танцевали в салоне. Они стремились взять все от этого
путешествия, раз уж деньги уплачены. Стюарды носились с подносами напитков,
стараясь удержать равновесие при качке.
Трое длинноволосых молодых людей извлекали дикие звуки из электрогитар
и ударных и пели что-то на манер Элвиса Пресли и Рэя Чарльза с сильным
миссисипским акцентом.
Небольшая группа людей сгрудилась возле рулеточного стола, хотя на
часах было уже четыре двадцать пять утра. В салоне разместились и два
карточных стола, один английский, очень шумный, другой, посолиднее -
испанский. Но больше всего народа было в баре. Не то чтобы это были все
закоренелые пьяницы, просто они помнили, что у них на родине все питейные
заведения уже шесть часов как закрылись, и стремились использовать это время
с максимальной пользой.
До рассвета оставалось тридцать две минуты и девятнадцать секунд.
Капитан промчался по коридору и взлетел на мостик. Он вбежал в
радиорубку и сел у радиостанции. Дождавшись, когда наступит пауза, он взялся
за ключ. Начался радиообмен.
- Что случилось? - спросил Бонне.
- Саутхэмптон беспокоится, что мы двенадцать минут не отвечали. Они уже
собирались обратиться к Французской береговой охране, чтобы те начали нас
искать.
- О Боже!
- Все в порядке. Я ответил им, что у меня зуб болит. Сейчас пойдет
радиограмма, из-за которой и поднялся весь этот шум.
Капитан надел наушники и начал записывать. Его лицо мрачнело по мере
приема. Он закончил и снял наушники. Наступила тишина.
- Что случилось? Что им от нас надо?
- Это пассажирское судно. Радиограмма адресована пассажиру.
- Что за радиограмма? - занервничал Бонне.
- Это из Беверли-Хиллз, где сейчас восемь часов вечера. В ней
говорится: "Жаль, что не удалось встретиться. Целую - Викки" подпись Херм.
Он резко встал и прошел мимо Бонне на мостик.
- К сожалению, компьютеры не учитывают Хермов: а впереди их может быть
еще очень много, - сказал капитан себе под нос.
- Как они все не проблюются в такую погоду? - спросил Бонне, входя на