"Ричард Кондон. Аригато" - читать интересную книгу автора

мостик, - я бы сам проблевался, если бы голова не была занята.
- Они валяются по каютам, - сказал капитан. Он взглянул на часы, - две
минуты и пять секунд до рассвета, и тогда у нас состоится первое
представление, или все летит к черту.
- Где черти носят Мак-Генри? - спросил Бонне. - Я с ног валюсь.
Капитан перевел взгляд с часов на горизонт. Бонне тоже уставился в
горизонт, сам не зная зачем.
- Пора! - сказал капитан, и тотчас, словно по команде, где-то впереди
взмыла в небо сигнальная ракета.
- Слава Богу! - сказал капитан.
- Что это было?
- Это очень хороший моряк по имени капитан Паппадакис на борту "Бенито
Хуареса". Спасение близко.
Он всем телом навалился на сигнал тревоги. Сейчас же по судну раздался
трезвон колоколов громкого боя. Сигнал начал гудеть с короткими паузами.
Капитан посмотрел вперед. Начинающийся рассвет помог ему рассмотреть впереди
силуэт сухогруза.
Внизу стюарды носились от выключателя к выключателю, озаряя судно ярким
светом.
Нервный уроженец Шропшира по имени Хант играл в карты в салоне. Когда
зазвенели колокола и раздались гудки, его рука с картой застыла в воздуха.
- Что это означает? - спросил он. - Странно для такого часа ночи.
В это время из девяносто одного громкоговорителя раздался голос
капитана, звон и гудки прекратились.
- Вы меня слышите? Всей команде подготовиться к аварийной высадке с
судна. Слышите меня? Приготовиться к аварийной высадке. Говорит ваш капитан.
Он еще раз нажал на кнопку тревоги, и снова раздались трезвон и гудки.
Хант, игрок из Шрапшира, вышел из шока и вскочил из-за стола, опрокинув
стул. Он бросился к выходу, остальные игроки кинулись за ним.
Пассажиры, валявшиеся по своим каютам, зеленые от морской болезни,
мгновенно забыли о ней, как только в их каюты вновь ворвался голос капитана:
- Вниманию всех пассажиров! Вы слышите меня? Это капитан. Я приказываю
вам подготовиться к аварийной высадке с судна. Следуйте к местам посадки в
шлюпки без промедления. Вы слышите меня?
Старый испанец, которому капитан Хантингтон помог взойти на борт в
Саутхэмптоне, выскочил из каюты и начал хватать за рукава проносящихся по
коридору мимо него людей.
- Что он сказал? Что он сказал? - спрашивал он всех до тех пор, пока
капитан не повторил свое обращение по-испански.
- "! Oye! Oye! Atencion por el Capitan! Oye! Ponga cinuron salvadides.
Atencion pasajeros! Atencion por el Capitan! Aprisa voya al estasion de
asamblea. Urgente! Urgente! Abandonar el banco!"
Старика испанца сковал страх. Он бросился в каюту спасать свою жену.
Вдвоем они выбрались из каюты и с трудом пошли по коридору. Из-за качки их
кидало от одной стенки к другой.
В салоне метались люди, в разной степени одетые. Трое волосатых
рок-музыкантов подключили в этом бардаке свои электрогитары и грянули "На
тебя глядит весь Техас".
- Вы слышите меня? Говорит капитан! - гремел голос в динамиках,
перекрывая музыку. - В носовой части обнаружена серьезная течь. Судно спасти