"Глен Кук. Зловещие латунные тени (Гаррет 4) [D]" - читать интересную книгу авторахорошую команду. - Взглянув на Плоскомордого и мотнув головой в мою сторону,
она добавила: - Слабовато выглядит для такой высокой репутации. - Искусственно раздута, - осклабился Тарп. Он явно наслаждался ситуацией. Здоровенный увалень. По его ухмылке я понял: главное - еще впереди. - Сейчас в городе на охотников не очень большой спрос, - объяснил я. - Мы добываем себе пропитание у мясника на углу. - Я охотница другого рода, умник. Охочусь за людьми. - Изобразив твердый, уверенный взгляд, стараясь казаться как можно более крутой, она продолжила: - Устанав ливаю нужные контакты. Пытаюсь обосноваться. Не хочу, чтобы мои пути с кем-то пересеклись. Для женщины такого роста у нее оказались маленькие руки с аккуратно обрезанными ногтями. Но было заметно, что ладони привыкли к тяжелому труду, такими можно ошкуривать бревна или спины. Я собрался было захихикать, но, проявив на сей раз мудрость, решил веселиться про себя. Не более десятка тысяч людей утверждают, что я плохо соображаю. - Итак, что вам от меня надо? - Почему бы нам не убраться с солнца, не присесть и не опрокинуть пару кружечек, чтобы я могла рассказать, на что я способна? Плоскомордый за ее спиной ухмылялся от уха до уха. Видимо, она уже пыталась запродать себя ему. - Правильно. Почему бы и нет? - ответил я со всей серьезностью. Я забарабанил в дверь, одарив Тарпа парой-тройкой кинжальных взглядов. На прасно он думает, что обошел меня. Я с ним за это еще посчитаюсь. После того как разберусь с обманом при подсчете кругов и семью-восемью другими приколами, значащимися в моем списке. - Чего уставился, коротышка? - выпалила она, продолжая изображать крутизну. - Мы будем в кабинете, Дин. Принесите нам кувшинчик. После того как запрете дверь. Хватит дармовой выпивки для Тарпа! Я отступил в сторону, пропуская Торнаду. - Прямо через зал, - сказал я и последовал за ней. Дин начал запирать дверь. Торнада осматривалась с таким видом, словно хотела запомнить каждую трещину в стенах. Я представил, как Плоскомордый рычит на улице. - Садитесь в это кресло. - Я указал на место для клиентов. Сиденье было деревянным и твердым как скала. Чтобы визиты не затягивались. Посетителям полагалось сидеть ровно столько, чтобы успеть сказать самое главное, не вдаваясь в мелкие детали. Теоретически. Но это частенько не срабатывало, потому что жалобщики, как правило, получали наслаждение от порции дополнительных страданий. Торнада по-прежнему оглядывалась по сторонам так, словно тайно пробиралась через вражескую территорию. - Вы высматриваете что-нибудь определенное? - поинтересовался я. - Женщине, занимающейся мужским делом, постоянно приходится быть начеку. Еще одна порция крутости. - Могу представить. Однако чем я могу вам помочь? - Я же говорю, я здесь новичок. Мне надо установить контакты. Вам время от времени может потребоваться лишняя пара рук. Например, найти нужного человека Весьма вероятно. Ее внимательная напряженность пробудила мою бдительность. У гостьи явно |
|
|