"Глен Кук. Черный отряд (Black Company #1)" - читать интересную книгу автора - Старшина долго не протянет. Мы хотим заключить соглашение. Немой
ткнул его ногой в бедро. - И это наш дерзкий предводитель воров? Мужчина со стальными нервами? - пробормотал я. Посланник захихикал. - Ты ведь врач, Костоправ? Не обижайся на него. Просто он меня знает. Ледяной страх обнял меня своими темными крыльями. На висках выступил пот. И вовсе не от жары Сквозь открытые иллюминаторы проникал прохладный морской ветерок, за одно дуновение которого жители Берилла пошли бы на все. - Меня нечего бояться. Я послан, чтобы предложить союз, который выгоден Бериллу так же, как и моему народу. Я убежден, что такое соглашение может быть достигнуто, хотя и не с теперешним правителем. Вы столкнулись с проблемой, которая требует такого же решения, как и моя. Но ваши обязанности связывают вам руки. - Он все знает. Обсуждать нечего, - проквакал Том-Том. Он извлек из барабана глухой звук, но его амулет не помогал. Том-Том задыхался. Посланник обвел нас взглядом. - Старшина не недоступен. Даже охраняемый вами. Том-Том как будто совсем проглотил язык. Посол посмотрел на меня. Я пожал плечами. - Предположим, Старшина скончался, когда ваша Гвардия защищала Бастион от мятежников. - Превосходно, - заявил я, - но как насчет нашей собственной безопасности? - Вы прогоняете бунтовщиков, после чего обнаруживаете труп. Вы свободны от своих обязанностей и можете покинуть Беррилл. - Покинуть? И куда же нам податься? И как нам прогнать неприятеля? - Скажи своему Капитану, что если я получу письменную просьбу о принятии всей полноты власти после того, как Старшина будет устранен, мои силы помогут вам на Бастионе. Но вы должны покинуть Берилл и встать лагерем на Столпе Мук. Столп Мук - это крайняя оконечность мелового мыса, покрытая бесчисленными маленькими кавернами. Мыс выдается в море в дне пути к востоку от Берилла. А такое имя дано из-за стонов, которые ветер постоянно выдувает из трещин. Там же находится и маяк, служащий одновременно и сторожевой башней. - Но это же чертова ловушка. Этим увальням останется только обложить нас и посмеиваться, пока мы не сожрем друг друга. - Просто там будет удобней высадиться на лодках, чтобы вас забрать. Динь-динь. Тревожный колокольчик прозвенел где-то у меня в затылке. Этот гад собирается использовать нас в своих играх. - Какого же черта вы будете всем этим заниматься? - Ваша команда останется не у дел. А я бы желал взять вас на работу. На севере еще нужны хорошие солдаты. Динь-динь. Тот же колокольчик продолжал петь. Он хочет взять нас на борт. Зачем? Что-то подсказало мне, что сейчас не самый подходящий момент для вопроса. Я резко сменил тактику. - А как насчет нечисти? Всегда делай то, чего от тебя не ожидают. - Той, что из склепа? - спросил посланник тоном женщины твоей мечты, мурлыкающей: Ну, давай же. - У меня для нее тоже есть работа. |
|
|