"Кристина Кук. Без вуали ("Эштон" #2) " - читать интересную книгу автора

продолжительной связи брата с прекрасной оперной певицей, однако тот
отказался взять на себя ответственность за своего незаконного отпрыска.
Хейден не смог отказать умирающей женщине - принять нежно положенного в
его руки младенца. В конце концов, у него были средства, к тому же ему было
безразлично мнение света. Ричмонд-Парк сильно отличался от Мейфэр, и лишь
немногие заметили, что он взял на воспитание "племянницу". Он нанял опытную
няню и гувернантку, редко вспоминая о присутствии ребенка в своем огромном
доме. Но по мере того как она взрослела, ему становилось все труднее не
замечать ее присутствия. Мэдлин росла боязливым, замкнутым существом,
нуждаясь во внимании, в любви. Хейден не знал, как ей их дать. Точнее, не
мог дать всего этого.
Хейден налил себе шерри и одним глотком выпил содержимое бокала, затем
взглянул на Тоулленда, ожидая услышать его мнение.
- Ты что, действительно настолько туп, Уэстфилд? Неужели ты не видишь
единственно простого и правильного решения? Тебе нужна жена, жена! Ты понял,
старина?
Хейден поперхнулся вином. Несколько желтых капель упало на его
белоснежный галстук.
- Это абсурд.
- Абсурд? Нет, это единственное решение и к тому же очень разумное.
- Я ни за что не женюсь на дурочке! - вырвалось у Хейдена. - Все они -
откровенные дуры. - По крайней мере, так ему казалось в последнее время.
Скопище глупых, хихикающих дур, хлопающих перед ним ресницами. Перед их
жадным взором стоял Ричмонд-Парк, его родовое имение, и больше ничего. Нет,
он не пойдет на это!
Тоулленд кашлянул.
- Твоя жена, разумеется, исключение, - поспешил добавить Хейден. - Нет,
я покончил с этим. - Поставив бокал, он достал часы и протер фалдой фрака
стекло циферблата.
- Ну-ну, Уэстфилд, ты самый богатый человек в Дербишире. Они не могут
не обивать твоего порога, желая стать хозяйкой в Ричмонд-Парке, а ты не
можешь обвинить их за то, что при взгляде на тебя у них перед глазами
возникают фунтовые бумажки.
- Это не относилось к Кэтрин.
В груди Хейдена все сжалось. Он встретился взглядом с Тоуллендом, а
тот, помедлив, сказал:
- Возможно, Кэтрин росла с уверенностью, что станет твоей женой?
А теперь ее нет. Она умерла почти десять лет назад, славная, чуткая. С
ней Хейден был помолвлен с детства. И она умерла за несколько дней до их
свадьбы, ушла такой же юной, как и его сестра Изабел. Как его мать. Все
женщины, которых он когда-либо любил. Черт побери! Похоже, над ним висит
проклятие.
Хейден щелкнул крышкой часов и положил их обратно в карман.
- Я не собираюсь жениться. - Он отошел к окну и выглянул наружу. При
виде обширного парка его сердце наполнилось гордостью. Волнистые, аккуратно
подстриженные акры земли, незаметно переходящие в густой лес, простирались в
такие дали, какие только мог видеть глаз. И все это принадлежало ему. Самые
лучшие земли в Дербишире.
- Не собираешься? Что за галиматья? - Тоулленд покачал головой. -
Разумеется, ты должен это сделать. И сделаешь: Неужели ты хочешь, чтобы