"Джон Кортес. Честная игра." - читать интересную книгу автора - И вчера в ресторане, - продолжал я, - вы устроили все так, чтобы
наш поцелуй увидели. Лишняя улика против меня. Мотив для убийства. У вас есть сообщник? Наконец она заговорила. Ее губы одеревенели и двигались с трудом, они стали белыми, как снег, падающий на ее лицо. - Я люблю вас, Сэм... Я люблю вас... - Неужели? А может быть, не меня, а кого-то другого? Не потому ли и всю кашу заварили? Энди слишком стар для вас, и вы решили избавиться от него, заполучив вдобавок и его деньги? - Я люблю вас, Сэм. Это правда! Умоляю вас, поверьте мне. Она видела, что ее слова меня не трогают. - Что вы хотите делать? - Я никому об этом не скажу. Да и кто мне поверит? Пойдемте. - Куда? - Домой... Что значили бы мои слова? Доказательств у меня не было. Эндкотт безумно любил ее, и я понимал, что говорить что-либо ему было бесполезно. Она все вывернула бы наизнанку, в свою пользу. Уставилась бы на него своими огромными, печальными, как у лани, растерянными глазами - и он, конечно же, поверил бы не мне, а ей, такой хрупкой, слабой, безобидной... А через некоторое время она снова попытается убрать его. Если не этим способом, то как-нибудь иначе. Нет смысла его предостерегать, он все равно мне не поверит. Я повернул с просеки в бор. Она заколебалась. - Разве нам в ту сторону? - спросила она. Она по-прежнему стояла на месте. - Метель надвигается. Надо торопиться домой. Пошевеливайтесь! - приказал я. Она шагнула следом за мной. Деревья сомкнулись вокруг нас. Ветер выл в вершинах сосен, но внизу мы его почти не чувствовали. Внизу был другой мир, первобытное лесное царство. Деревьев было много и все они были похожи, а все направления в лесу - одинаковы. Ни солнца, чтобы ориентироваться, даже неба, даже верхушек деревьев не было видно, так плотно валил снег, так быстро он кружился... Я ускорил шаг. - Сэм, - позвала она, - пожалуйста, не спешите так. Мне не поспеть за вами. - Она начала задыхаться. Я пошел еще быстрее. - Сэм! - пронзительно закричала она и побежала за мной. Я тоже перешел на бег. - Сэм, Сэм, Сэм... - она споткнулась и упала в снег, а я все бежал и бежал, не останавливаясь. - Сэм, Сэм... Быстрей, быстрей... Ветви хлестали меня по лицу, а сзади доносился замирающий крик: - Сэм... Все тише и тише, пока я не понял, наконец, что он звучит только в моем мозгу. Вьюга стихла через два дня. Мы с Эндикоттом были в спасательной |
|
|