"Томас Костейн. Высокие башни " - читать интересную книгу автора

- Как удачно! Если бы я сам приложил к этому руку, все сложилось бы не
так удачно, - он взглянул через плечо на слугу. - Что еще? У тебя есть еще
новости. Я сужу об этом по хитрому блеску твоих глаз, старый лис.
- У дамы есть деньги, - продолжал шептать слуга. - Раньше их у нее не
было, и она промышляла как белошвейка. Но сейчас она покупает красивые
вещи - новые шляпки, шали и башмаки, хозяин, разные шелка для платьев. В
городе болтают...
- Говори, говори! Ты мне не открываешь государственных секретов, так
что побыстрее.
- Болтают, что ей дали денег, чтобы она отсюда уехала. Наверное, это
так, хозяин. Она свободно тратит деньги. В тавернах разнеслись слухи о том,
что, когда она возвратится в Париж, то станет там изображать из себя
благородную даму. Зачем иначе ей нужны такие красивые и дорогие вещи?
- У нее имеется официальное позволение вернуться во Францию?
- Да, хозяин. Его было не так легко сделать, для этого понадобилось
влияние в высоких сферах. Об этом постоянно болтают в тавернах.
Де Марья некоторое время молча шагал вперед. Он твердо ставил ноги на
землю, как будто выполнял какую-то важную задачу.
"Итак, - подумал он, - дружище Шарль позаботился о том, чтобы побыстрее
избавиться от красивой вдовушки. Мудрая мысль! Он не желает, чтобы
хорошенькие хохлатки уводили подальше его бойцовых петушков!" - Он фыркнул
от удовольствия и достал мелкую серебряную монетку из кармана, де Марья
поднял монету вверх и сказал слуге:
- Франсуа, ты - молодец, и выполнил все настолько хорошо, что
заслуживаешь награду. Ты видишь монету? Она - твоя, если только... - у него
в глазах зажегся огонек, - если только ты не предпочтешь другую награду. Я
могу тебе дать обещание, что когда ты совершись ошибку или будешь в чем-то
виновен, я не стану тебя наказывать.
Хозяин был недоволен. Он с огорчением положил монетку на ладонь. Монета
была настолько мелкой, что не стоило по этому поводу поднимать шум.
- Хорошо, - сказал де Марья и подкинул монетку в воздух. Слуге пришлось
подпрыгнуть, чтобы ее поймать, и он чуть не уронил саквояж.
Они дошли до порта. Там находилось восемь речных барж, которые должны
были отправляться в Квебек. Чем больше было барж, тем менее вероятным
казалось нападение индейцев. Отправление планировалось через час, и каноэ
курсировали по воде, отвозя на баржи пассажиров. Д'Ибервилль еще не
появлялся, и огромные толпы с нетерпением его ожидали на причале. Пока народ
ждал своего любимца, они обменивались впечатлениями по поводу других
пассажиров, занимавших места в каноэ.
- Посмотрите, хозяин! - слуга показал на молодую женщину. С нее не
сводили взгляда многие люди. На ней был серый дорожный костюм, а вместо
шляпки на голову накинута тонкая шаль того же цвета. Ее сопровождала женщина
средних лет. Наверно, это была ее служанка. Рядом с ними на мостовой лежало
огромное количество чемоданов и сумок.

- Это она, хозяин. Вы видите,. как на нее все глазеют!
Жозеф де Марья смотрел в другую сторону. Он видел молодого человека в
скромном коричневом плаще, который стоял поодаль от толпы. Молодой человек
грустно смотрел на ту самую женщину.
Де Марья обратил внимание слуги на молодого человека.