"Мартина Коул. Две женщины" - читать интересную книгу автора

- Я сперла простыню, пап. Мне надо сделать костюм ангела для школьного
спектакля. Я же говорила, что буду играть архангела Гавриила.
- Ангелы должны быть симпатичными на вид, мне так всегда казалось. Что,
у них в школе нет хорошеньких девочек?
Сьюзен ему не ответила.
- Чья эта простыня?
Сьюзен пожала плечами. Джун вздохнула:
- Оставь ее в покое, ну сперла и сперла. Теперь простыня ее. - Она
улыбнулась дочери: - Отправляйся к себе в комнату. Я приду и сделаю тебе
тогу, как у римлян. Получится совсем как костюм ангела, детка.
Сьюзен улыбнулась:
- Спасибо, мам.
Лежа в постели, она мечтала, как будет изображать ангела, пусть даже
некрасивого. Ведь не приходит же все сразу, рассуждала она про себя. Ей
достаточно того, что уже есть. Не надо желать невозможного.

Глава 3

Сьюзен Макнамара заливалась смехом, и мисс Каслтон, учительница,
которая вела класс, наблюдая за ней, поражалась перемене, вдруг происшедшей
в угрюмой, молчаливой тринадцатилетней девочке. Такой она ее еще никогда не
видела.
Наступило Рождество, и ученикам показывали мультяшки. Сначала они
смотрели сказку про Снегурочку, а потом про Тома и Джерри. Все дети
смеялись, но только Сьюзен привлекла внимание учительницы. Впервые ее лицо
выражало искреннее удовольствие. Девочка просто сияла.
Сьюзен имела такой несчастный, тревожный вид, словно постоянно ожидала
чего-то недоброго. Складывалось впечатление, будто она с самого утра
занималась одним серьезным делом: ждала. Чего она ждала? Карен Каслтон
постоянно задавала себе этот вопрос. Всякий раз, когда открывалась дверь в
класс, Сьюзен поворачивала голову, и в глазах ее читались испуг и ожидание.
Особенно последнее время. Последние несколько недель она была еще
молчаливей, почти ни с кем не разговаривала. И вдруг сегодня она оживилась.
Может, причина кроется в приближении рождественских каникул, которые
внесут разнообразие в скучную школьную жизнь. Обычно нелюдимая, замкнутая,
Сьюзен проводила целые дни в библиотеке, читала книги, слушала музыку.
Библиотекарша, несколько мужеподобная женщина по имени Глория Дэнджерфилд,
считала девочку усердной ученицей, которой трудно дается учение.
Учителя полагали, что Сьюзен любит проводить время с книгами из-за
своей нелюдимости. Никому другому ученику не пришло бы в голову и на
пушечный выстрел приблизиться к библиотеке, разве что в наказание или под
угрозой заработать плохую оценку. Для Сьюзен же библиотека служила надежным
убежищем, где можно спрятаться, пересидеть какое-то время, чтобы не идти
после уроков домой.
Карен Каслтон была не очень молода, довольно красива, хотя выглядела
чересчур суровой. Чувствовалось, что она гордится своим хорошим воспитанием
и образованием, полученным в престижном учебном заведении. Поэтому средняя
школа, в которой ей приходилось работать, стала для нее настоящей камерой
пыток. Раньше она даже представить себе не могла, что дети могут нецензурно
выражаться, не видя в этом ничего неприличного: такие слова восполняли