"Кэтрин Коултер. Объятия дьявола (том 2) " - читать интересную книгу автора - Да, - хрипло промолвила Касси и невероятным усилием воли заставила
себя подняться. - Ты ослепительна. Касси только сейчас поняла, что распахнутый пеньюар обнажил груди. Она торопливо стянула полы и повернулась к Энтони спиной, потому что глаза предательски желали смотреть исключительно на его чресла. Он негромко рассмеялся и лег на спину. - Иди скорее, Кассандра. Я не против вечерних бесед. Предвкушение только усиливает наслаждение. Касси села рядом, рассудив, что теперь Энтони не увидит, куда направлен ее взгляд, и с трудом припомнила, о чем шла речь. - Вчера я спросила Жозефа, как может корсиканец служить генуэзцам, которых ненавидит. Но он ответил, что предан лишь вам. Когда я спросила, в чем причина, он заявил, что подобные истории не для невинных девушек. Как вам известно, милорд, я не настолько невинна, поэтому, может быть, вы меня просветите. Глаза девушки зажглись любопытством. Граф немного помолчал, играя ее шелковистой прядью, упавшей ему на грудь. - Говоря по правде, Кассандра, - наконец произнес он, - ты и впрямь очень целомудренна. Жозеф был прав, когда не захотел ничего говорить. - Вы заблуждаетесь, милорд, - процедила она, изо всех сил стараясь не вспылить. - Разве не вы лишили меня невинности? - Тот факт, что я сделал тебя женщиной, малышка, ничуть не умаляет твоей детской чистоты. У Касси так и рвались с языка оскорбления, но в этот миг ее осенило, - Но вы когда-нибудь просили ребенка помочь вам в делах? Граф без улыбки посмотрел на нее сквозь полуопущенные ресницы и покачал головой. - Вот видите! И к тому же вы не ожидали, что наивная девушка предложит столь остроумное решение, не так ли? Энтони невольно рассмеялся, и поскольку Касси против обыкновения не злилась и не раздражалась, решил не спорить. - Конечно, нет, - согласился он. - В таком случае, милорд, - торжествующе объявила она, - вы должны признать, что я уже давно стала взрослой! Недаром вы во всем со мной согласились! - Связан по рукам и ногам и взят на абордаж! Прекрасно, сага, ты меня убедила! Слушай. Заметив ее подозрительный взгляд, он поспешил объяснить, немного приукрасив истину: - Видишь ли, я спас Жозефа от ужасной участи кастрата в руках Хар эль-Дина. - Что такое "кастрат"? - Кастрация, дорогая, - это лишение мужского достоинства, после чего мужчина либо умирает от потери крови, либо становится евнухом. Касси уставилась на Энтони с открытым ртом и судорожно сглотнула, впервые усомнившись в том, хочет ли она услышать правду. - Жозеф вообразил, что влюблен в одну из девушек гарема Хар эль-Дина. Не понимаю, каким образом он вообще смог ее увидеть. И хотя корсиканец был |
|
|