"Кэтрин Коултер. Дикая звезда (Том 2) " - читать интересную книгу автора - Таков обычай, - объяснил Брент, когда старая рабыня угомонилась.
Он поднял голову, и его взгляд встретился с глазами Лорел. Боже, она прекрасна, тут же подумал он. Ему казалось, что за десять лет она должна превратиться в старуху. Глупец! А вот и Дрю. Теперь уже мужчина. Брент оставил Мамми Бас и твердым шагом пошел к брату, пристально глядя на него. Они встретились на нижней ступеньке веранды. - Брат! - воскликнул Дрю. - Значит, это не сон, ты действительно существуешь! Господи, такой огромный! - Да и ты вырос. Я помню тебя тощим маленьким мальчиком, заляпанным красками. Они обнялись, рассмеялись и обнялись снова. Лорел хранила холодное спокойствие, устремив взгляд не на братьев, а на женщину, стоявшую рядом с Маммми Бас. Жена Брента! На лицо Байрони падала тень от шляпки. Одежда ее была помята и покрыта дорожной пылью, а руки сложены впереди, как у монахини. Лорел нашла ее жалкой, но улыбнулась, грациозно спускаясь по ступенькам. - Добро пожаловать в Уэйкхерст, - проговорила она и заключила жену Брента в свои ароматные объятия. - У вас усталый вид, бедняжка. Могу я называть вас Байрони? Спасибо. А я Лорел. В конце концов, нас разделяет не так уж много лет. Представляю, каким ужасным было ваше долгое путешествие. Из самого Сан-Франциско! Вы провели некоторое время в Новом Орлеане? Ах, какой прекрасный город, необычный. А потом пароходом по Миссисипи? Наверное, целую неделю, да? Байрони чувствовала себя тупым ребенком. Ей оставалось только - Брент, - обратилась к нему Лорел, - ваша жена падает от усталости! Вы можете обмениваться с Дрю воспоминаниями и шутками, сколько вам понравится, но не сейчас, Отелло! Ллойд! Принесите багаж хозяина! Мамми, тебе не мешало бы позаботиться о женушке Брента. Вам нужна отдельная комната, дорогая? Нет? Странно, ну да ладно. Не важно. Мамми, отведи ее в апартаменты хозяина. Я, разумеется, освободила их после ухода моего дорогого мужа. - Она с удовлетворением произнесла эти слова. Не могла дождаться, чтобы расстаться с этой ужасной, мрачной комнатой, пропахшей болезнью. - Теперь это апартаменты Брента. Пойдемте! - Благодарю вас, - проговорила наконец Байрони и потащилась за этой красивой женщиной. Лорел чувствовала, как ярость начинает переполнять ее. Эта девочка так юна, будь она проклята! И красивая. Господи, что теперь делать? Когда они вошли в гигантский вестибюль, их окружили кричавшие наперебой негры всех возрастов. Все они столпились вокруг Брента. Байрони ничего не слышала, кроме возгласов "Масса! Масса!" Архитектура дома поразила Байрони четкими, простыми линиями - три этажа опирались на тонкие колонны и изящными галереями окружали три стороны дома. Интерьер носил на себе следы испанского влияния, как уже говорил ей Брент. Стены были выкрашены в нежно-розовый цвет, на верхний этаж вела черная кованая винтовая лестница. Повсюду в изысканных вазах стояли свежесрезанные цветы. Байрони пыталась не показывать виду, что ошеломлена всем этим великолепием, но это ей плохо удавалось. Конечно, дом Айры в Сан-Франциско был элегантным и богатым, но в нем отсутствовала |
|
|