"Кэтрин Коултер. Дикая звезда (Том 2) " - читать интересную книгу авторасодрал кожу с ее спины своей плеткой. Это даже возмутило отца. Она очень
долго не могла выполнять свои обязанности. - Невероятно! Варвар! - Успокойся. Да, может оказаться именно так. - Брент медленно стянул с ее плеч платье и коснулся губами ее затылка. Как он мог высмеивать ее, дразнить - и тут же желать ее? Она отвернулась от Брента. Она была его женой, черт бы его взял, а не просто одной из его женщин. "Но я единственная подходящая ему женщина", - глубоко вздохнув, подумала Байрони. - Я действительно хозяйка Уэйкхерста? - вдруг повернулась к нему Байрони. Брент нахмурился. - Ты жена массы, - ушел он от ответа. - Кто распоряжается в доме? Кто следит за слугами? - Ox! - вырвалось у Брента. Нахмурившееся лицо расплылось в ухмылке. - Уж не грядут ли большие перемены? - Брент, разве обязательно все превращать в шутку? Неужели ты не видишь, что... - Я просто помню, дорогая, что хозяин здесь я. На Юге правит хозяин - всем. Понятно? Она пыталась встретиться с ним взглядом, но глаза Брента блуждали по ее плечам и груди. Скомкав расстегнутое платье, она прижала его к груди. - Понимаешь? - повторил он. Байрони выдержала характер. - Вы просто кот, - заметила она. голову. - А в темноте все кошки серы? - весело спросил он. - Я думаю, ты не перестаешь сравнивать и противопоставлять одну кошку другой. Я просто новая, которой удалось проникнуть в твой дом через черный ход. Очевидно, лишь вопрос времени - когда тебе захочется погулять снова? - Сравнение выходит за пределы здравого смысла, Байрони. Если бы мне дали возможность выбора, то, думаю, предпочел бы быть жеребцом. По крайней мере благороднее. - Голос Брента стал жестким, глаза его больше не светились. - Но поскольку ты моя законная собственная кошечка, ты в полной власти этого кота. Раздевайся, жена. Уже поздно, и мне хочется в постель. Она сделала так, как он сказал, но движения ее были резкими и злыми. Может быть, он так оскорбительно командовал ею только потому, что ему была недоступна Лорел? Байрони не находила ответа. Она погрузилась в пуховую перину, натянув на себя простыню и глядя, как раздевался Брент. Сняв с себя все, он погасил лампы и вышел на балкон, чтобы выкурить сигару. Лунный свет освещал его - твердые, скульптурные очертания тела, гладкие мускулы. Почему он не какой-нибудь гном? Почему такой красивый? - Какая жалость, - воскликнула она, - что у меня нет возможности сравнивать! Кто знает, чему бы я тогда научилась? Он резко раскрошил пальцами сигару и вернулся в спальню. - Если это когда-нибудь придет тебе в голову, - проговорил он, встав рядом с кроватью, - я свяжу тебя и посажу под замок. - Почему? - спросила Байрони, желая позлить мужа. - Почему кошка не может позволить себе того, что позволяет кот? |
|
|