"Кэтрин Коултер. Мишень " - читать интересную книгу автораКэтрин КОУЛТЕР
Перевод с английского Т. А. Перцовой МИШЕНЬ Литературный ПОРТАЛ http://www.LitPortal.Ru # Анонс Он спас маленькую девочку, за которой охотились убийцы. Теперь мишенью стал он сам. Смерть поджидает его за каждым углом, за каждой дверью. Но красавица из клана могущественных мафиози влюбилась в него без памяти. Ради любимого она готова на все. Вместе они должны найти разгадку происходящего, пока еще не поздно... Приношу искреннюю благодарность Алекс Макклер, за ее неоценимые консультации, которые помогли мне лучше понять механизм федеральной системы правосудия. Посвящается доктору Антону Погани, обладающему всеми нужными качествами: интуицией, терпением и легкой рукой. Предлагаю продолжить кулинарные эксперименты. Пролог Он очень отчетливо видел этого человека: высокий, в темной одежде - одинокая, застывшая, почти зловещая фигура на фоне затянутого тучами серого неба. Незнакомец входил в огромное здание из гранита, уродливое и словно бы приплюснутое, пялившееся на улицу мириадами подслеповатых глаз-окон. И тут он внезапно оказался за спиной мужчины, стараясь держаться как можно ближе, чтобы не отстать. Человек шагнул в лифт, нажал кнопку девятнадцатого этажа. Но он упорно следовал за неизвестным, пока тот шагал по длинному коридору и привычным жестом открывал дверь в большой офис. Улыбчивая секретарша поздоровалась с ним и весело засмеялась брошенной на ходу шутке. Он молча наблюдал, как неизвестный поприветствовал строго одетых молодых людей, мужчину и женщину, очевидно, его подчиненных, а потом вошел в кабинет вместе с его владельцем и увидел американский флаг, массивный письменный стол с компьютером, встроенные книжные полки. Мужчина мимоходом включил компьютер, и преследователь сразу же очутился так близко, что мог бы коснуться человека и помочь ему надеть длинную черную мантию. Тихо щелкнули застежки. Мужчина открыл дверь и направился в смежный зал. |
|
|