"Кэтрин Коултер. Невеста-чужестранка " - читать интересную книгу авторасвятыми, я не позволю вам соблазнить мою жену! Как вы смеете, сэр? Я
придушу вас собственными руками! Миссис Гриффин, не поворачиваясь к мужу, ударила его по голове костлявым кулаком. - Успокойтесь, мистер Гриффин! Этот человек вовсе не пытается добиться моей благосклонности. К тому же он находится слишком далеко. - Вы говорили мне, что он презренный тип, - начал оправдываться мистер Гриффин. - Вы твердо уверены, что он не пытался соблазнить вас, миссис Гриффин? - Совершенно уверена. Неужели вы не видите, что он держится на расстоянии? Едва переступил порог нашей спальни. Должно быть, он ушибся, иначе не стоял бы на одной ноге. - Моя нога в полном порядке, миссис Гриффин. Только палец побаливает, - сообщил Тайсон и ошеломленно тряхнул годовой. Что за ерунда? Он окончательно запутался и не понимал, на каком находится свете. Соблазнять миссис Гриффин? Он едва в обморок не упал от одной этой мысли. Откашлялся, чтобы немного успокоиться, но и шага не сделал к кровати. Позади миссис Гриффин смутно маячила физиономия ее муженька. - Вам показалось, что здесь был призрак Килдрамми, мэм? - с расстановкой спросил Тайсон. - Кто он? Но миссис Гриффин упорно таращилась на комод, где стоял большой кувшин и фаянсовый, расписанный цветами тазик. Он взглянул туда же, но ничего не увидел. Абсолютно ничего. - Она исчезла, - гневно процедила старуха и, окончательно оправившись от страха, слезла с кровати. Оказалось, что даже вспомнив, что перед ней мужчина в самом неприличном виде, да еще, по мнению мужа, решивший ее совратить, она с прежней энергией завопила: - Убирайтесь прочь, сэр! Какой стыд - глазеть на даму в дезабилье! Этого вполне достаточно, чтобы пробудить зверя в любом мужчине, даже в священнике! Она замахала на него руками, явно сожалея об отсутствии палки с головой грифона. - Вы слышали, что сказала моя жена, сэр? - вмешался мистер Гриффин. - Вон из комнаты, пока я не поднялся и не выколотил из вас пыль! Пялиться на мою жену, когда она стоит в ночной рубашке! Вы не джентльмен. - Но... Миссис Гриффин снова уставилась на комод. - Ее больше нет. Но ее присутствие... Я все еще чувствую его. Что-то затхлое и ужасно старое. Этот мерзкий запах... Мистер Гриффин, разве вы не ощущаете, как плесень ползет по вашим ногам? Она явилась только потому, что англичанин завладел здесь всем. Расстроилась, поэтому ошиблась спальней. Слышишь, призрак? Если хочешь, чтобы он убрался из Килдрамми, найди сперва его спальню. А здесь.., здесь холодно, как в могиле, где она обычно находится, когда не бродит по замку, пугая людей. Мы с мистером Гриффином немедленно уезжаем из этого проклятого места. Ни за что не останемся там, куда давно усопшая леди Бартуик может явиться в любую минуту. Тайсон возликовал. Не более часа спустя он, успевший побриться и одеться, забыв об ушибленном пальце, стоял на крыльце замка, провожая мистера и миссис Гриффин. Он даже нашел в себе силы улыбнуться и помахать им рукой. До него доносились проклятия кучера, натянувшего воротник до |
|
|