"Кэтрин Коултер. Как принцесса из сказки " - читать интересную книгу автораникого нет.
- Мы с женой благодарны вам за приезд, - высказался Элкотт. - Теннисон нуждается в поддержке. Последние семь месяцев крайне тяжело на нем сказались. - Я именно так и думал, - процедил Савич. - Авария как раз дала нам подходящий предлог явиться сюда и поддержать Теннисона. - Мой отец не то хотел сказать, Диллон, - вмешался Теннисон. - Просто нам всем пришлось нелегко. - Он взглянул на часы и добавил: - Боюсь, мне нужно бежать. Прием, знаете ли. Часа через четыре вернусь посмотреть, как тут Лили. Он оставил их с Элкоттом, который попросил проходившую сестру принести ему чашку кофе. Та немедленно помчалась выполнять приказание. Неглупая девочка. Сразу узнала Большую Шишку в совете директоров больницы! Шерлок ужасно хотелось влепить ему хорошую оплеуху. Но Савич нагнулся поцеловать ее и поспешно шепнул: - Нет, не стоит его бить. Но все мои инстинкты просто вопят, что дело неладно. Нужно срочно взглянуть на эту машину. Постарайся вытянуть как можно больше информации из папаши нашего зятя, договорились? - Без проблем, - кивнула Шерлок. Два часа спустя Диллон нашел Шерлок в больничном кафетерии, за салатом "Цезарь" и беседой с доктором Теодором Ларчем. - Значит, вы думаете, она была так подавлена, что решила разом покончить со всем? Снова? - Я хирург, миссис Савич, не психиатр. И не вправе делать выводы. - Да, но перед вами проходит множество людей в подобном состоянии, - По-моему, боль пока что маскирует почти все симптомы, если они вообще у нее имеются. Сам я таковых не видел. Но что я знаю о подобного рода болезнях? - А какого вы мнения о докторе Розетти? Доктор Ларч старательно отводил глаза. - Он... как бы это сказать... здесь новенький. Я не настолько хорошо с ним знаком. Не то что доктор Фрейзер. Они вместе учились. Колумбийский пресвитерианский медицинский институт в Нью-Йорк. - Я этого не знала, - удивилась Шерлок. Ага, это стоит запомнить. Хорошо бы встретиться с этим доктором Розетти, напыщенным поганцем, которого так невзлюбила Лили. Которого так старательно навязывал жене Теннисон. Она улыбнулась доктору Ларчу, пожевала салат, оказавшийся на удивление вкусным, и кокетливо улыбнулась. - Но, мистер Ларч, если Лили не пыталась себя убить, это означает, что некто, возможно, задумал что-то недоброе. Как по-вашему? Доктор едва не проглотил кубик льда, который перекатывал во рту. - Не могу поверить... Нет, это чистое безумие! Если она не сделала это нарочно, значит, скорее всего сломалась машина и все это случайность, трагическая случайность. - Возможно, вы правы. Поскольку я коп, то прежде всего предполагаю самое худшее. Как я привыкла повторять, издержки профессии. Я понимаю, она не справилась с управлением, а может, на дорогу выбежал енот и она старалась его объехать, вот и врезалась в дерево. |
|
|