"Кэтрин Коултер. Наследник " - читать интересную книгу автора

опустившись на холодный каменный пол подле пустого саркофага своего отца,
она медленно провела рукой по могильной плите жестом, полным бесконечной
печали, обводя тонким пальчиком каждую букву его имени.
В наступивших сумерках с трудом уже можно было различить стертые от
времени надписи на могильных камнях, когда молодой граф открыл двери склепа
и осторожно шагнул внутрь.
Когда глаза привыкли к темноте, он различил в углу спящую Арабеллу -
она свернулась калачиком, как дитя, рука ее покоилась на крышке гроба. Она
выглядела слабой и беззащитной, и граф теперь ненавидел себя за то обещание,
которое дал ее отцу пять лет назад.
Джастин тихо приблизился к Арабелле и опустился рядом на колени. Глаза
его пробежали по складкам ее черного платья, и взгляд остановился там, где
кружевной воротник отбрасывал темную тень на ее бледные щеки. Она всхлипнула
во сне, рука ее сжалась в кулак, затем вновь разжалась. Булавки выпали из ее
прически, распустившиеся волосы упали на лицо и рассыпались по плечам,
черные как ночь, как его собственные волосы. Он вгляделся в ее лицо и
заметил, что у нее нет впадинки на подбородке. У графа, ее отца, тоже такой
не было. Интересно, когда она смеется, появляются ли у нее ямочки на щеках?
Его ямочки ему никогда не нравились, пока он не увидел, как смеется ее отец.
Конечно, он смеялся редко и большей частью бывал серьезен и суров, но стоило
ему улыбнуться, как эти ямочки на щеках совершенно меняли выражение его
лица - исчезало холодное высокомерие и появлялись человеческая теплота и
снисходительность.
Джастину было жаль будить Арабеллу. Он тихонько потряс ее за плечо, ни
минуты не сомневаясь в том, что, как только она откроет глаза, все
сострадание, которое он чувствовал к ней, улетучится в одно мгновение. Он
понятия не имел, что она скажет. Одно молодой граф знал точно - ничего
особенно приятного ему услышать не придется.
Она очнулась ото сна, все еще всхлипывая, словно не желая покидать
страну грез и возвращаться к суровой и горькой реальности. Ее веки,
окаймленные темными густыми ресницами, медленно поднялись, и первое, что она
увидела, были устремленные на нее ясные серые глаза. В сумеречном свете
склепа ей показалось, что она видит перед собой до боли родное лицо, и она
еле слышно выдохнула:
- Папочка!
"Этого еще не хватало", - подумал он. Смущенно откашлявшись, граф
промолвил медленно, очень медленно, чтобы не испугать ее еще больше:
- Нет, Арабелла, вы ошиблись. Это я, Джастин. Я пришел, чтобы отвести
вас домой. Здесь очень темно - понятно, почему вы приняли меня за своего
отца. Мне жаль, что я вас невольно напугал своим неожиданным появлением.
Арабелла резко выставила вперед обе руки и оттолкнула его от себя.
Поднявшись на ноги, она смерила его презрительным взглядом:
- Вам никто не разрешал приходить сюда - вы не принадлежите к нашей
семье. Мне следовало запереть дверь. Как вы посмели так обмануть меня, зачем
вы заставили меня поверить, что я вижу перед собой отца? - Она страшно
разозлилась на себя за то, что обнаружила перед ним свое горе. - И вы совсем
не испугали меня, напрасно тешите себя иллюзиями на этот счет. Граф медленно
поднялся, он уже снова начал терять самообладание. Окинув девушку
пристальным взглядом, он заметил, как бешено бьется пульс во впадинке ее
горла.