"Кэтрин Коултер. Нескромное предложение " - читать интересную книгу автора

- Но я тоже холостяк, Маргарет, и притом ровесник Филипа. Дай же нам
время, женщина, и не смей торопить! Мы еще не созрели, как утверждает Роэн
Кэррингтон.
- А что он еще утверждает?
- Леди созревают раньше и либо дожидаются своих сверстников, либо берут
в мужья мужчин постарше.
- Пожалуй, это верно, - кивнула Маргарет и шутливо ущипнула брата за
плечо. - Но дождусь ли я светлого дня?
- Наверное, я так и останусь холостяком, Маргарет. Что же до Филипа...
он чересчур осторожничает. Впрочем, время покажет.
- А я безумно счастлива. Семейная жизнь - это чудесно, особенно когда
твердо знаешь, что ты небезразлична своему мужу и он сделает для тебя все на
свете. Жаль, что тебе это неведомо. Умоляю, Чарли, поразмысли над моими
словами и найди себе невесту.
- Я подумаю. Только обещай мне не дразнить Филипа, и, главное, никаких
намеков на то, о чем я тебе рассказал.
- Я надежна, как скала.
Внимание Чарлза снова привлекло очередное громкое заявление мисс
Эллиот.
- Нет, я не стану играть в вист, - заявила она вдовствующей графине
Моубри. - Мой неизменный партнер - виконт Деренкур, и я дождусь его.
- Собственно говоря, леди Моубри чрезвычайно повезло. Тереза
отвратительно играет в вист. Я имел несчастье как-то оказаться с ней за
одним карточным столом. Она побила мой туз пик. Я едва не свернул ей шею. А
бессердечный Филип только ехидно ухмылялся.
- Еще одна Снежная королева, - вздохнула Маргарет и, погладив брата по
руке, отправилась составить графине партию в вист.

Глава 10

- Пожалуйста, разожгите огонь, мне ужасно холодно, - прошептала она,
почти прижавшись губами к ямочке между его ключицами.
Филип лег рядом и покрепче прижал Сабрину к себе, прислушиваясь к
тихому хриплому дыханию. Пряди волос выбились из косы и щекотали ему нос. Он
пригладил рыжие локоны и чуть отодвинулся. Она, словно притягиваемая
магнитом, потянулась за ним, чтобы не потерять ни капли драгоценного тепла.
Ее пальцы цеплялись за его рубашку, стройное тело прильнуло к нему, и Филип
ощутил страстное желание. Это бывало и раньше, когда он раздевал ее и
обтирал прохладной водой, но, как и тогда, он не обратил на призывы своего
естества ни малейшего внимания. В конце концов, он мужчина, а не похотливый
юнец! Ничего не поделаешь, придется смириться с временным неудобством.
Он пытался сосредоточиться на воспоминаниях о Люциусе, воображал, что
ухаживает за братом, согревает его своим теплом. Но Сабрина, в отличие от
Люциуса, была такой маленькой! Он, должно быть, подавляет ее своим весом и
размерами!
Филип слегка потерся подбородком о ее макушку. Будь он проклят, если
еще раз покинет Лондон на Рождество!
Но тут сообразил, что, не окажись он случайно именно в этом месте в эту
минуту, девушка бы наверняка погибла. Он не допустит этого! И только сейчас
осознал, как хочет увидеть ее улыбку, огонь в невероятных фиолетовых глазах,