"Кэтрин Коултер. Магия Калипсо " - читать интересную книгу автораГлэастэйр - разумеется, по секрету - правду о происходящем.
Лайонел ничего не знал о сложившейся ситуации, пока в полночь не вошел в Ренфрю-Хаус. Он вовсе сюда не собирался, не хотел приезжать... Молодой человек злился на себя. На балу его встретил месье Дюпре с приятелями, известными своим беззастенчивым поведением. Лайонел не поверил своим ушам, когда услышал сплетню о себе и Диане. Его привело в ярость не столько услышанное, сколько заявление Дюпре, будто Диана, эта глупая девчонка из Богом забытой Вест-Индий, соблазнила и самого Дюпре, и Лайонела. С сарказмом говорилось, что она совершенно определенно не леди, что она просто водит леди Крэнстон за нос. Лайонел не стал посвящать в это Диану и Люцию. Он нашел Дэнси за игрой в карты и вызвал его на разговор. - Я хотел бы побеседовать с вами. Немедленно. Дэнси побледнел. Его рука, простреленная на дуэли Лайонелом, временами еще побаливала. Он встал под взглядами окружающих и вышел за Лайонелом в переднюю. Лайонел плотно прикрыл дверь. - Вам известно, какие сплетни распространяет Шарлотта? На пару с Дюпре, разумеется. Дэнси кивнул. - Я кое-что слышал, - вяло сказал он. Господи! Говорил же он Шарлотте держать язык за зубами! - Вам настолько безразлична собственная шкура, Дэнси? - Послушайте, Лайонел, что вы хотите от меня? Чтобы я зашил ей рот? - Шарлотта - ваша жена, Дэнси, и вы отвечаете за ее поступки. Либо она прекратит распространять эти злобные вымыслы, либо все узнают правду. Я задранными юбками и что тогда она обхватывала вас ногами. Я больше не собираюсь играть с ней в благородство. Вы понимаете меня? Дэнси Моресси с трудом сглотнул. Лайонел ни на тон не повысил голос. Он был спокоен, как если бы они говорили о погоде, но это не обмануло Дэнси: он еще со школы знал Лайонела Эштона. - Вы поняли меня, Дэнси? - Я... я понял, Лайонел. - У вас хватит мужества поговорить с ней или это сделать мне? - Я приведу ее к вам. "Мерзкий трус", - подумал Лайонел, глядя, как Дэнси торопливо покидает переднюю. Прошло еще минут десять, прежде чем дверь открылась и вошла Шарлотта. Одна. В светло-голубых шелках, с потрясающе красивым лицом и фигурой, она казалась неземным созданием, воплощением невинности и мягкой доверчивости. Но его это не тронуло. Если бы он получше рассмотрел ее прежде, чем свалял такого дурака... Вздернув подбородок и поблескивая глазами, она проговорила: - Слушаю вас, милорд. - Вам известно, Шарлотта, что вы жалкое создание? - А вы - мерзкий негодяй! Как вы смеете так разговаривать со мной?! - И к тому же шлюха... - Я не намерена оставаться здесь и выслушивать оскорбления! Лайонел спокойно взял ее за плечо и мягко заставил сесть в кресло. Сам он продолжал стоять, скрестив руки на груди. |
|
|