"Кэтрин Коултер. Невеста-сорванец " - читать интересную книгу автора

Кэтрин КОУЛТЕР
Переводу английского Т.А. Перцевой


НЕВЕСТА-СОРВАНЕЦ


Литературный ПОРТАЛ


http://www.LitPortal.Ru #


Анонс

Серьезный, умный Джеймс Шербрук с увлечением изучает астрономию, умело
управляет отцовским имением и всеми силами пытается справиться с шалостями и
капризами подружки детства - очаровательной Корри Тайборн-Барретг.
Однако его легкомысленный брат-близнец Джейсон видит, что бесконечные
выходки Корри - не более чем попытка привлечь внимание Джеймса и заставить
его наконец увидеть, что озорная девчонка превратилась в прелестную девушку,
мечтающую о любви...
"Невеста-сорванец" продолжает полюбившийся читателям цикл романов
Кэтрин Коултер: "Строптивая невеста"; "Невеста-обманщица";
"Невеста-наследница"; "Невеста-чужестранка"; "Дочь викария".

Посвящается Джуди Кокран Уорд.
У тебя прекрасная улыбка и такое же сердце.
Я так благодарна, что ты есть в моей жизни.
К.К.

Глава 1

Кто может доказать несостоятельность насмешки?
Уильям Пейли

Нортклифф-Холл, август 1830 года

Джеймс Шербрук, лорд Хаммерсмит, появившийся на свет двадцатью восемью
минутами раньше брата, привычно задавался вопросом, резвится ли в данный
момент Джейсон в прохладных водах Северного моря у побережья Стоунхейвена
или лежит в постели очередной красотки.
Братец плавал как рыба, независимо от того, сводит вода холодом руки и
ноги или нежит, как в теплой ванне. Энергично отряхиваясь, словно их общая
гончая Тюльпан, он как-то объяснил брату:
- Понимаешь, Джеймс, в конечном счете это значения не имеет. Все равно
что заниматься любовью.
Можно валяться на жестком песке, едва шевеля заледенелыми ногами, или
утопать в пуховой перине, наслаждение от этого меньше не становится.
Джеймс никогда не занимался любовью на песчаном пляже, но втайне