"Кэтрин Коултер. Магия страсти ("Невеста" #10)" - читать интересную книгу автора


- Собственно говоря, эти четыре пенса - все, что осталось от моего
состояния. Карманные деньги мне выдадут только в следующую среду. А еще мне
нужно пожертвовать на церковь не менее фунта.

Девушка тяжело вздохнула.

- Конечно, полагается быть благочестивой, но когда приезжаешь в Лондон
и попадаешь в "Пантеон"...

Он ничего не ответил, задумчиво уставившись в кусты за спиной
Розалинды.

- Что случилось, милорд? Выглядите так, словно вам вот-вот выпустят
кишки. Или тоже временно остались без единого пенни?

Это вернуло его к действительности. Улыбающаяся девушка не призрак
былого с голосом сирены, увлекающей человека к погибели. Нет. Это просто
юная мисс, потратившая все карманные деньги.

- Выпустят кишки? Это так теперь выражаются молодые леди?

- Но вас много лет не было в Англии! Откуда вам знать! А как выражаются
молодые леди в Макао?

- Молодые леди в Макао - по большей части португалки, и не знают
подобных слов. Но на патуа - это местный язык, изобретенный португальцами,
впервые прибывшими в Макао...

Он осекся, поднял тонкую веточку, но тут же отбросил.

Кому интересен язык, на котором говорит жалкая горстка людей в
поселении на другом конце света?

- Патуа? Какое чудесное название. Вы говорите на нем?

- Приходится.

- Скажите мне что-нибудь на патуа.

- Ну... существует стихотворение на патуа, к которому мой друг сочинил
музыку, мне эта песня всегда казалась очень красивой.

Он процитировал несколько строф на странном языке:

Nhonha na jinela

Со fula mogarim

Sua mae tancarera