"Пикантное пари" - читать интересную книгу автора (Морган Роксана)Глава 2Перед мысленным взором Шеннон возник Ричард Стенли. Откинувшись на спинку стула, он рассеянно оглядывал полутемный винный бар. Его светлые, коротко подстриженные волосы были расчесаны на безупречный пробор, на дорогом костюме не было ни пятнышка, ни морщинки. И только чуть заметная краснота глаз выдавала накопившуюся за долгий рабочий день усталость. И все же, отметила Шеннон, для двух часов ночи он держался молодцом. И как ему это удавалось? Шеннон потихоньку скинула с ног туфли на высоких каблуках и вытянула под столом ноги в прозрачных чулках. – Так вот, – продолжил свой рассказ Ричард Стенли, – эта моя знакомая работала на так называемой горячей линии для взрослых. Проще говоря, девица развлекала извращенцев – импотентов, нюхающих дамские трусики, онанистов, соглядатаев-скопофилов и прочих чудаков. Секретарша Ричарда громко икнула. Мужчины – сотрудники издательства «Миднайт роуз интернэшнл», собравшиеся после семинара в баре, захохотали. Шеннон поднесла ко рту бокал с «Дайкири» и посмотрела на рассказчика через стекло. Ричард понизил голос и заговорщицки добавил: – И вот что моя сообразительная подруга придумала. Она организовала собственную фирму и стала рассылать своим бывшим клиентам грязные дамские трусики наложенным платежом. Девчонка сколотила на этом себе состояние! – Фу, какая мерзость, – сказала секретарша Ричарда и, прикрыв ладонью рот, выбежала в туалет. Шеннон проводила ее презрительным взглядом. Ей не нравились люди, которыми окружил себя Ричард, ей был противен он сам, претили его банальные шутки, ее раздражало содержание журнала, главным редактором которого он являлся, с нелепым названием «Крошки». Но позволить ему переплюнуть ее, главного редактора журнала «Женщина», по части тошнотворных приколов она не могла. С видом знатока Шеннон изрекла во всеуслышание: – Сколотить себе состояние на вонючих трусах может каждый. Одна моя знакомая тоже этим занималась. Она рассказывала, что замачивает дамское белье в пасте из тунца и анчоуса. Получалось очень убедительно… Секретарша Ричарда, возвращавшаяся из туалета, при этих словах рыгнула и, зажав рот, побежала обратно. Остальные присутствующие дружно заикали. Ричард пожевал губами, закатил глаза и снисходительно развел руками: – Трудно спорить с экспертом по пачканью дамских трусов. Шеннон скрипнула зубами. – Зато вас, уважаемый коллега, никто не переплюнет по части извращений! – процедила она. – Пожалуй, настала моя очередь заказывать для всех коктейли! – воскликнул ее двадцатидвухлетний помощник Гэри, с серьгой в ухе и блуждающей улыбкой на полных губах. Он наклонился над столиком, чтобы взять пустые бокалы, и прошептал: – Умоляю вас, поберегите силы для завтрашней презентации! – Ты прав, Гэри! – кивнула Шеннон. – Грех нападать на бедного Ричарда. Его стоит пожалеть, ведь «Крошки» обречены на сокращение. Гэри пожал плечами и поспешно удалился к стойке бара. Ричард Стенли положил на стол руки, сверкнув золотым перстнем и «Ролексом» на запястье, и дыхнул на Шеннон перегаром. – Под сокращение скорее подведут «Женщину»! Ведь ее перестали покупать в последнее время. Не кажется ли вам, коллега, что читатель утратил к этому чтиву всякий интерес? Ему надоели ваши дурацкие рекомендации типа совета почаще карабкаться на Эверест, чтобы начать испытывать оргазм по два раза подряд. Над вашим журналом уже смеется вся корпорация! В другой раз Шеннон и бровью бы не повела. Но сейчас ей словно шлея попала под хвост. – По-вашему, два оргазма подряд – это нечто из области фантастики? – улыбнувшись, спросила она. – В таком случае, коллега, мне искренне жаль женщин, которые ложатся с вами в одну постель. – Нормальные люди не кончают, едва лишь с них снимут трусики! – прорычал Ричард. – Обыватель предпочитает обычный, традиционный, секс дедовским способом с одним и тем же партнером. А после работы до девяти вечера ему нужны не ваши идиотские рекомендации по практике секса, а пища для сексуальных фантазий. И вот ее-то ему и предлагает в изобилии мой журнал. – Какая трогательная забота о несчастном, замученном работой рядовом читателе! – Шеннон покачала головой. – Вы надеетесь удовлетворить его естественные потребности пошлой порнографией? Напрасно! Людям мало фантазий, им подавай живое дело! Между прочим, ваши «Крошки» вполне могут служить пособием для начинающих практиковаться. Вы недооцениваете свой журнал, коллега. Это стыд и срам! Гэри, вернувшийся с бокалами в руках, поставил на столик очередное «Дайкири» для Шеннон и прошипел ей на ухо: – Уймитесь ради Бога! Пора спать, кровожадная тигрица. Но Шеннон уже понесло. Она закричала, тряся пальцем у носа Ричарда: – Напрасно вы считаете, что простые смертные не интересуются сексуальными приключениями! Они готовы зайти очень далеко, распаленные своими фантазиями после ознакомления с вашим детищем. Плохо же вы знаете своих читателей, коллега! Вы презираете и не уважаете обыкновенных тружеников, у которых в жизни так мало радости. – Зато вы их любите и поэтому готовы загнать на Эверест! – Ричард расхохотался, побагровев как рак. – Смотрите на жизнь проще, милая Шеннон! Поймите наконец, что дальше фантазии дело у большинства наших читателей не идет. Вот почему мой журнал всегда идет нарасхват. А показатели реализации вашего издания неуклонно снижаются, и его вскоре сократят. Нормальный обыватель не получает удовольствия от сексуальной экзотики, ему подавай что попроще. – Вы заблуждаетесь! Я тоже была до поры серой мышкой. Но когда мне бросили вызов, я преобразилась. – О ваших приключениях по корпорации давно ходят легенды, Шеннон. – Ричард подмигнул своим подчиненным и добавил: – Но вас вряд ли можно отнести к категории нормальных людей. – Права мужчин и женщин в сексе равны! – воскликнула Шеннон. – Что плохого в том, что свободный человек стремится внести разнообразие в свою сексуальную жизнь? Или вы хотите лишить наших читателей права на свободный выбор? Шеннон почувствовала легкое головокружение. Даже приглушенная музыка и невнятный гул в баре раздражали ее. Не нужно было поглощать в таком количестве кофе и коктейли, подумала она. Но больше всего ее бесила манера собеседника закатывать глаза и разводить руками после каждого ее довода. Вот и сейчас Ричард выдержал многозначительную паузу, вздохнул, закатил глаза и снисходительно сказал: – Милая Шеннон! Да поймите же вы наконец, что люди в большинстве своем пассивны и консервативны в сексе. Чем, по-вашему, объясняется снижение спроса на «Женщину»? Ответ прост: большинство наших соотечественников знают, что они не осмелятся последовать вашим советам. А если так, рассуждают обыкновенные англичанки, зачем же попусту тратить деньги? – Чушь! – вскричала Шеннон. – Вы не знаете наших женщин! Впрочем, и мужчин тоже. Приглядитесь получше к своим коллегам, и вы убедитесь, что в тихом омуте действительно порой черти водятся. Я готова биться об заклад, что сотрудники наших редакций с удовольствием окунутся в любую сексуальную авантюру и выкинут такие номера, что у вас волосы встанут дыбом и поседеют. И при этом мои девочки непременно заткнут за пояс ваших парней. Эти слова были восторженно встречены всеми присутствовавшими при споре двух главных редакторов. Шеннон сообразила, что перегнула палку, и одернула на коленях юбку. Ричард Стенли почесал в затылке и процедил сквозь зубы: – Если ваши сотрудницы и способны в чем-то переплюнуть моих фотографов и редакторов, то исключительно в слабоумии. – Он наклонился над столом и прошипел, брызгая слюной: – Твои девки, Шеннон, в подметки не годятся моим ребятам. Мои парни положат твоих дурочек на лопатки. Шеннон подавила желание подлить масла в огонь его задетого мужского самолюбия и, приторно улыбнувшись, сказала: – Тогда вам не нужно волноваться за исход пари, коллега! Мистер Говард похлопает вас по спине и погладит по головке! Он, разумеется, не даст вам хорошего пинка под зад и не крикнет вам в след, что закрывает ваш журнальчик по причине невостребованности читателем. Ричард нахмурился и оттопырил губу, сразу превратившись из импозантного тридцатилетнего мужчины в обиженного карапуза двух лет от роду. Шеннон расхохоталась и, подхватив с пола туфельки, встала из-за стола. – Что вас так забавляет? И куда вы собрались? – А вот угадайте! – Она вильнула кормой и взяла курс на дамский туалет, стараясь ступать твердо и не упасть. Возможно, этим бы все и ограничилось и Шеннон отправилась бы спать в свой номер. Но на ее беду, их спор случайно достиг ушей Эдмунда Говарда, находившегося в соседнем баре. Выйдя через несколько минут из туалета, Шеннон остановилась в коридоре и, схватившись за дверную ручку, стала подтягивать свои чулки. Пол вдруг стал уходить у нее из-под ног, и она, пошатнувшись, пропела себе под нос: – Пора баиньки! Утром нам рано вставать. – Но прежде я бы попросил вас уделить мне несколько минут, – раздался у нее за спиной знакомый бас. Голос управляющего корпорацией отрезвил Шеннон в одно мгновение. Она выпрямила спину, пригладила упавшую на лицо рыжую прядь и обернулась, готовая встретиться с холодным взглядом синих глаз Эдмунда Говарда. – Я всегда к вашим услугам, сэр! – пролепетала она, чувствуя, что сердце вот-вот вырвется из груди. В голове у нее при этом вертелся только один вопрос, а именно: неужели ее уволят прямо здесь, напротив дамского туалета? Облик Эдмунда Говарда свидетельствовал о его достатке и благополучии. Одетый в темный деловой костюм, сшитый на заказ, и мягкие туфли ручной работы, этот элегантный седоволосый шестидесятилетний мужчина с лицом, изрезанным глубокими морщинами, держался бодро и уверенно. Однако вовсе не его осанка и высокий рост поражали собеседника. Нет, самым удивительным в этом мужчине были его глаза: пронзительно-голубые, они пригвождали человека к месту, словно молния, и буквально замораживали своей ледяной невозмутимостью. – И пригласите ко мне Ричарда, – добавил босс, не повышая голоса. Ричард Стенли, давно следивший за их разговором от стойки бара, тотчас же подбежал и почтительно кивнул боссу. Шеннон вновь удивилась случившейся с Ричардом метаморфозе: он казался абсолютно трезвым и бодрым. – Прошу! – Эдмунд Говард распахнул дверь отдельного кабинета. Здесь было не так шумно, как в общем зале, музыка не играла, пол был покрыт коврами, кожаные кресла были шире и глубже, а лица обслуги не выражали и тени недовольства тем обстоятельством, что им приходится работать в третьем часу ночи. За столом в углу комнаты сидели солидные пожилые джентльмены, видимо, знакомые управляющего. Кивнув им, мистер Говард опустился в кресло возле окна и взмахом руки предложил своим подчиненным занять места напротив него. Мягкое кожаное кресло едва не поглотило Шеннон, как только она опустилась на него, подчинившись указующему персту управляющего корпорацией. Ричард прокашлялся и неохотно плюхнулся рядом. Официант молча поднес им на подносе рюмочки с коньяком. Шеннон поставила свою рюмку на столик, даже не пригубив. Управляющий вперил в нее тяжелый взгляд. – Мне нравится «Женщина»! – выпалила Шеннон. – Я четыре года боролась за место главного редактора! И не хочу даже слышать, что вы собираетесь упразднить мой журнал! Вы для этого меня сюда пригласили? Это был отчаянный шаг, но Шеннон решилась на него, потому что знала, что управляющий любит решительных и смелых подчиненных, а не трусов и подхалимов. – Возможно, – уклончиво ответил Эдмунд Говард. Шеннон ощутила в животе холод. Ричард прокашлялся и пробормотал: – В таком случае я здесь, вероятно, лишний, сэр? Эдмунд облокотился на ручки кресла, сцепил пальцы и, окинув пристальным взглядом обоих собеседников, промолвил: – Если бы я выгонял людей с работы за глупость, вам обоим пришлось бы освободить свои кабинеты. Я веду переговоры с деловыми партнерами, и вдруг в соседнем помещении раздаются громкие пьяные голоса двух моих главных редакторов! Что бы вы сделали, окажись вы на моем месте? У Ричарда задергалась щека, он сжался в комок и покосился на Шеннон. Она собрала волю в кулак и подкупающе улыбнулась: – Да, разговор был громкий и пьяный, сэр. Но ведь интересный, не правда ли? Наступила пауза. В уголках голубых глаз управляющего обозначились мимические морщинки: он улыбался. По едва заметным признакам Шеннон поняла, что он не совсем трезв. – Пожалуй, так тоже можно сказать, – промолвил мистер Говард. – Во всяком случае, он навел меня на любопытную мысль. – Эдмунд Говард отпил из рюмки коньяку и пожевал губами, наслаждаясь его чудесным ароматом. – Так вот, – продолжал он, – как это ни печально, я вынужден сообщить вам, что корпорация считает экономически невыгодным и дальше издавать оба ваши журнала. Вам, вероятно, уже известно, что я решил избавиться от одного из них. Цифры продаж у обоих журналов приблизительно одинаковые, да и по содержанию они мало отличаются один от другого. До конца месяца мне предстоит окончательно решить, какой именно из них упразднить. И вот, слушая ваш «интересный» спор, я подумал, что оставлю то издание, в редакции которого работают наиболее дерзкие и раскованные в сексуальном плане сотрудники. Ну, как вам нравится моя идея? Она гениальна, не правда ли? Ричард Стенли разразился истерическим хохотом, но моментально умолк, сообразив, что управляющему не до шуток. Шеннон заметила, как отхлынула кровь от его лица, и благоразумно подавила смешок, вытаращив на мистера Говарда невинные глаза. Управляющий корпорацией загадочно улыбнулся. – Хочу особо подчеркнуть, – промолвил он, – что победит лишь тот участник состязания, который получит от него истинное удовольствие! – Но откуда же нам взять такого сотрудника? Как мы определим его склонности и способности? – растерянно промямлила Шеннон. – Извините, сэр, вы говорите все это серьезно? – на всякий случай уточнила она, сглотнув подступивший к горлу ком. – Разумеется! – кивнул мистер Говард. И, глядя в его пронзительно-голубые глаза, она поняла, что этот человек, ворочающий миллиардами, может позволить себе маленький каприз. – Мы вернемся к этому разговору, когда конференция закончится. А пока я предлагаю вам подумать о подходящих кандидатурах. Если, разумеется, вы не предпочтете, чтобы я решил судьбу ваших журналов немедленно, бросив жребий. Стенли усмехнулся и, откинувшись на спинку кресла, закинул ногу на ногу, ожидая, что Шеннон дрогнет и пойдет на попятную. Это взвинтило ее, и она заявила, ослепив улыбкой управляющего корпорацией «Миднайт роуз»: – Это чрезвычайно плодотворное решение проблемы, сэр! Я вас поддерживаю! Надеюсь, что и мой коллега тоже. Ричард мученически улыбнулся: – Вы говорите, что вопрос должен быть решен до конца месяца, сэр? – Да. Особые условия пари я сообщу вам через секретаря. – Седоволосый джентльмен встал, оттолкнувшись руками от подлокотников: возраст все-таки иногда давал о себе знать. – Особые условия, сэр? Как это понимать? – спросил Ричард, оттопырив нижнюю губу. Шеннон едва не прыснула со смеху. – Позвольте напомнить вам, коллега, суть нашего спора, – ответила она за босса. – Вы сказали, что ваши парни легко положат моих сотрудниц на лопатки. Мистер Говард предлагает оригинальное решение: заключить пари. Это, несомненно, подлинный вызов обеим редакциям, проверка на решительность, находчивость и смелость. Победит тот, кто в ходе состязания получит истинное сексуальное удовлетворение. Проиграет же участник, которому эта проверка покажется пыткой. Я правильно схватила вашу мысль, сэр? – Абсолютно точно! – Управляющий вовремя подхватил пошатнувшуюся Шеннон под локоть. – Желаю вам спокойной ночи, – галантно добавил он. Ричард залпом допил коньяк и покосился на полную рюмку, оставшуюся на столике: Шеннон уже мутило от одного вида спиртного. Эдмунд Говард нахмурился: он не привык ждать. – До свидания, сэр! – Ричард вскочил с кресла. Стараясь не упасть, Шеннон вышла из кабинета и, едва его двери закрылись, привалилась к ним спиной. – Он сумасшедший! – выдохнула она, уронив руки. – Он управляющий корпорацией, коллега! – строго поправил ее Ричард. – Ему позволены чудачества, он вправе иногда вести себя как ненормальный. – Сегодня уже четырнадцатое? – озабоченно спросила Шеннон. – Значит, в нашем распоряжении только две недели! Забавно! Все это невероятно, но забавно! Общий зал бара опустел. Даже Гэри ушел в свой номер. Шеннон подхватила жакет со спинки стула, и в этот момент кто-то положил ей на плечо влажную ладонь – пот она почувствовала даже через шелк блузы. Шеннон обернулась и увидела ухмыляющегося Ричарда. Он погладил ее по бедру и похлопал ладонью по заду. От него несло коньяком. Шеннон поморщилась. – Послушай, почему бы нам не возглавить это состязание? Проверим наши возможности на деле! Как далеко ты готова зайти, крошка? Шеннон стукнула его локтем в живот – Ричард охнул и отшатнулся, с трудом устояв на ногах. – Если я и лишена предрассудков, то это еще не означает, что я не разборчива в сексуальных связях! Спокойной ночи, Ричард. – Она быстро пошла к лестнице. Ричард крикнул ей вслед: – Ты пожалеешь, что ввязалась в эту затею, Шеннон! Когда все твои сотрудницы откажутся участвовать в ней, а кое-кто подумает, что ты окончательно свихнулась, когда наступит последний день этого месяца и твой паршивый журнальчик выкинут в унитаз, вот тогда ты станешь рвать на себе волосы и проклинать себя за то, что ухватилась за идиотскую идею босса! …Шеннон сладко потянулась на кровати и прикрыла рукой глаза. Мысленно она уже перенеслась в главный офис корпорации, куда ей предстояло вернуться в понедельник. Презентация очередного номера журнала отошла на второй план. – Нет, коллеги не сочтут меня сумасшедшей! – Шеннон усмехнулась. – Они просто сметут меня в суматохе, которая поднимется, едва лишь я раскрою рот. |
||
|