"Пикантное пари" - читать интересную книгу автора (Морган Роксана)Глава 3– Ты спятила, Шеннон! Я ни за что не соглашусь на такое! – Но ведь кто-то должен это сделать! Послушай, Джулия, не огорчай меня! Подумай еще раз над моим предложением. Шеннон была в отчаянии. Джулия Ройстон, ее заместитель, понимающе усмехнулась и подмигнула: – Я поняла, это шутка! Ведь так, Шеннон? Скажи, что у тебя такое оригинальное понимание юмора. Ну пожалуйста! Шеннон сжала в ладонях кружку с лозунгом «Налей кофе, иначе обижусь!», сделала глубокий вдох и улыбнулась: – Разумеется, это шутка. Ты ведь знаешь, как проходят конференции. Сплошная нервотрепка, мощнейший выброс адреналина. Вот почему я решила развлечь тебя рассказом о том, какие фантазии приходят в голову измученным участникам совещания, когда они засиживаются за полночь в баре. Джулия, чья нервная система начала давать сбои после того, как ей перевалило за сорок, успокоилась и тоже улыбнулась. – Не морочь мне голову, Шеннон! Лучше вернемся к заметке о дамском белье… Жесткая спинка стула давила Шеннон на лопатки. Она передернула плечами. Миленькое ситцевое платье василькового цвета, купленное совсем недавно, промокло под мышками от пота. Кондиционеры в редакции журнала «Женщина» не справлялись с жарой. Шеннон готова была расплакаться. Ни одна из ее сотрудниц не согласилась участвовать в эксперименте. Более того, никто не воспринял это предложение всерьез. Между тем наступило восемнадцатое число, положение становилось угрожающим. Шеннон глотнула горьковатого кофе и попыталась сосредоточиться на материалах для октябрьского номера. Взгляд ее скользнул по кабинету, заваленному бумагами, и замер на чьей-то выглядывающей из-под стола заднице, обтянутой шелковыми шароварами. Спустя мгновение появилась и ее обладательница – молоденькая сотрудница с серебристо-пепельными волосами. – Как зовут эту милашку, наводящую порядок под столом Дэвида? – спросила Шеннон у своей заместительницы. Джулия тяжело вздохнула: терпеть не могла, когда ее сбивали с мысли. – Кажется, Аликс Невилл. Она не уборщица, а наладчица компьютеров. Работает у нас по договору. Недавно наладила нам селектор. – Ах вот как! А я подумала, что она здесь убирается… – задумчиво сказала Шеннон и допила кофе. – Вместо заметки о нижнем белье напечатаем обзорную статью о зимней моде. Да, и вычеркни тест на сексуальную совместимость! А Сандре передай, что я жду от нее очерка об опыте сношений с бывшими мужьями своих подруг. Опубликуем его не в ноябрьском, а в октябрьском номере! Ну, я схожу перекушу, а ты пока посиди на телефоне. Выходя из своего офиса, Шеннон остановилась возле стола, за которым работала Аликс Невилл, и спросила: – Не желаете ли пообедать со мной? Блондинка подняла голову, взглянула на нее холодными как лед серыми глазами и молча кивнула. Шеннон пробежала меню, вернула его официанту и заказала салат. Тонированные стекла бистро смягчали яркий свет, слепивший несчастных лондонских пешеходов. Солнечные зайчики весело скакали по столовой посуде и серебристым волосам Аликс Невилл. Она была на два дюйма выше Шеннон, прекрасно сложена и зачесывала за уши длинные волосы, что придавало ее лицу с острым подбородком зловещее выражение. Шаровары и шелковая блузка прилипли к ее покатым бедрам и маленьким грудям, непослушная прядь упала ей на плечо и щекотала нежную кожу шеи. Аликс передернула плечами и поправила волосы. Шеннон невольно отметила, что у нее мускулистые руки – вероятно, посещает тренажерный зал – и она вовсе не такая хрупкая, какой кажется на первый взгляд. Аликс улыбнулась нахально, как уличная девка, и спросила: – Чем я привлекла внимание начальства? И почему босс разглядывает меня, как породистую корову-рекордистку? – Разве? – Шеннон удивленно вскинула брови. – Извините! – Наверное, мне следовало бы покраснеть до ушей и смутиться, – с усмешкой сказала Аликс. Шеннон Гарретт закинула голову и расхохоталась. В зале повисла тишина, кто-то выронил вилку. Шеннон зажала рот ладонью. – Мне объяснят, что происходит, в конце концов? – невозмутимо спросила Аликс. Шеннон потянулась и пожала ей руку: – Не сердись, я сейчас все объясню! Ты верно заметила, что я, пусть и временно, являюсь твоим боссом. Соответственно, ты – сотрудница редакции, пусть и временная! Я знаю, что, выслушав меня, ты пошлешь меня к черту, как это сделали сегодня уже восемь моих подчиненных. И будешь права: кого волнуют чужие проблемы! – Так или иначе, я готова вас выслушать, – сказала девушка, делая строгое лицо. Шеннон стала рассказывать ей о свалившейся на нее напасти, и выражение лица Аликс начало изменяться. Наконец она ухмыльнулась, уперлась в стол локтями и, прикрыв рот пальцами с коротко обстриженными ногтями, уставилась на Шеннон смеющимися глазами. – Забавная история! – Она шлепнула ладонями по лакированной деревянной столешнице. – Даже не знаю, что и сказать… – У тебя огромное преимущество перед другими сотрудниками, тебе не нужно постоянно находиться в редакции! – начала горячо убеждать ее Шеннон. – Следовательно, тебе не страшны сплетни. И при этом ты такая же сотрудница журнала «Женщина», как и все остальные! Трудно подыскать более удачную кандидатуру! Девушка насмешливо взглянула на собеседницу из-под темных бровей и заметила: – Обычно хвалят мои деловые качества. Шеннон взглянула на припаркованные у тротуара японские мотоциклы, на группу китайских фокусников и танцоров на площади, вымощенной булыжником, на угол здания «Ковент-Гардена», тяжело вздохнула и откинулась на спинку стула. Голубое платье прилипло к ее мокрому телу, голые ноги в босоножках покрылись серой пылью. Шеннон допила лимонад, вытащила дольку лимона и стала ее сосать. Аликс терпеливо ждала, что она еще скажет. – Пойми, я не принуждаю тебя делать это, – смущенно пробормотала Шеннон. – Ты свободна в своем выборе! В конце концов, даже если журнал закроют, ты не останешься без работы! То есть я хочу сказать, что… Тьфу, черт! Я окончательно запуталась. И что в этом смешного? Аликс перестала хохотать и, повернувшись на стуле, вытянула ноги, длинные и обутые в аккуратные сандалии. Шеннон скользнула взглядом по ее плоскому животу, упругим грудям, волевому подбородку и отметила, что волосы у нее не крашеные, а натуральные. – Я рассмеялась, потому что вспомнила, что не знаю вашего имени! Послушайте, мисс Гарретт, не пора ли нам перейти на ты? Учитывая пикантность обсуждаемой проблемы… – Меня зовут Шеннон! – сказала главный редактор журнала «Женщина». – Извини, что я сразу не представилась. Официант наконец подал им заказанные блюда. Шеннон вяло поковырялась вилкой в салате. Аликс отправляла вареные креветки в рот горстями, словно бы не ела целую неделю. – Я не завтракала, – промычала она, перехватив ее недоуменный взгляд. Шеннон с плохо скрытым отвращением посмотрела, как девушка облизывает соус с пальцев, и резко встала из-за стола. – Забудем этот разговор! Ричард прав, я совсем не разбираюсь в людях. Это действительно нелепая затея! – Подожди! – Аликс отбросила вилку и салфетку и схватила Шеннон за руку липкими пальцами. – Не уходи. Я ведь пока не сказала, что отказываюсь! Шеннон взглянула на ее хищное лицо и пожала плечами: – Я лишь собиралась зайти в туалет! На минуточку! – Ладно, – покраснев, сказала Аликс и отпустила ее. Войдя в туалет, Шеннон тщательно вымыла руки, ополоснула тепловатой водой лицо и взглянула в зеркало. Капли воды стекали по шее под вырез платья, расплываясь темными пятнами на груди и освежая кожу. Дверь туалета распахнулась и вошла Аликс. Подойдя к умывальнику, она включила холодную воду и, подставив руки под струю, спросила: – Надеюсь, ты меня не разыгрываешь? Я хочу сказать, что если все это всерьез, то я согласна. А меня будут снимать? – Вряд ли, – растерянно пробормотала Шеннон. – Если не веришь, спроси у нашего босса Эдмунда Говарда. Откровенно говоря, это его затея! И от ее исхода зависит судьба моего журнала. Аликс нахально ухмыльнулась и подмигнула: – За журнал не беспокойся! Мы утрем нос Ричарду Стенли. Я с ним знакома. Это настоящий хряк, самоуверенный и бесцеремонный. Пора поставить его на место. Шеннон невольно расцвела, услышав это. – Ты повторила мои слова! Глаза Аликс задорно сверкнули. Она отошла от зеркала и сказала: – Позвони мне немедленно, как только получишь условия пари. В любое время суток. Мне не терпится приступить к работе. Но я еще не все тебе сказала, Шеннон! – Так говори же! – Шеннон подалась вперед, тщательно нанося на губы светлую помаду перед зеркалом. Глядя в него, она увидела, как Аликс подошла к ней сзади и, вытянув руки, сжала ее груди. Промежность Шеннон обдало жаром, ей стало душно: она не ожидала от Аликс такой прыти. – Если по условиям пари мне придется иметь дело с женщиной, – сказала Аликс, – то я в первую очередь обращусь к тебе. Договорились? В сумочке Шеннон зазвонил мобильный телефон. Она схватила его и поднесла к уху, продолжая изумленно смотреть в зеркало на Аликс. – Что? Да! Все в порядке… Что? О’кей. Я скоро вернусь, не волнуйся! – Она отключила телефон. – Это Джулия. Посыльный доставил для меня пакет от управляющего корпорацией. Итак, началось! Ты уверена, что не пойдешь на попятную, Аликс? Девушка погладила себя по грудям и животу и томно ответила: – Шеннон, я так завелась, что не могу и думать ни о чем, кроме этого пари! Когда начнем? Окна редакции журнала «Женщина», располагавшейся на двадцатом этаже здания корпорации, выходили на набережную Темзы. Стекла едва ли не плавились от августовского зноя. Шеннон с трудом подняла раму на два дюйма, и вместе со свежим воздухом в офис ворвался шум порта. Как только Аликс, вошедшая следом, захлопнула за собой дверь, все разговоры в редакции прекратились, и сотрудницы обменялись многозначительными взглядами. Но Шеннон строго взглянула на них и взмахом руки предложила Аликс пройти в кабинет главного редактора, отделенный от общей комнаты стеклянной перегородкой. Шеннон подошла к столу, взяла с него конверт кремового цвета и сказала: – Что ж, давай посмотрим, что внутри! Аликс не стала садиться на стул для посетителей, а осталась стоять на крохотном пятачке, свободном от папок, коробок и старых журналов, переминаясь с ноги на ногу. Шеннон посмотрела ей в глаза и поразилась тому, насколько расширились ее темные зрачки. – Честно говоря, я волнуюсь, как на старте перед скоростным спуском на лыжах с горы, – призналась девушка. – Возврата нет, еще мгновение – и ты помчишься вниз с головокружительной высоты. Шеннон живо представила себя на горных лыжах и покрылась липким потом. – Итак, я вскрываю конверт! Она ловко распечатала послание управляющего и уставилась на лист дорогой бумаги. Текст был написан от руки старомодной перьевой ручкой. Пожевав губами, Шеннон начала читать его вслух. Аликс замерла, ловя каждое слово. |
||
|