"Арчибалд Кронин. Путь Шеннона" - читать интересную книгу автора

увеличивалась - в печати то и дело появлялись сенсационные заголовки, да и
в медицинских журналах я встречал несколько сообщений из Америки,
Голландии, Бельгии и других стран о вспышках аналогичной болезни. Симптомы
ее - жестокая лихорадка, высокая температура, сильные головные боли,
ломота во всем теле - проявлялись крайне остро; она часто переходила в
воспаление легких со смертельным исходом, а в случае выздоровления влекла
за собой длительную слабость. Я стал изучать эти симптомы, и у меня
возникла мысль, что это вовсе не инфлюэнца, а совсем другая болезнь; по
мере того как шло время, догадка эта все росла, и от волнения кровь
быстрее струилась в моих жилах.
Мой интерес к этому заболеванию усиливало еще и то обстоятельство, что
одним из главных центров эпидемии в округе была деревня Дрим и ее
окрестности. И сейчас, когда в три часа пополудни, еле передвигая ноги, я
вступил в эту деревушку, низенькие серые домики которой растянулись по
берегу мирной реки, в это тихое местечко, ставшее и вовсе безмолвным и
пустынным после свирепствовавшей здесь болезни, от нетерпения я забыл про
усталость и ускорил шаг. Даже не заходя в единственную маленькую харчевню,
где я обычно съедал бутерброд с сыром, я направился прямо к Алексу Дьюти.
Он был дома - сидел, покуривая трубку, в своей уютной кухоньке, в то
время как его сынишка Саймон играл на коврике у его ног, а жена Алиса,
дородная, степенная женщина, раскатывала тесто на столе.
Алекс, невысокий, довольно флегматичный мужчина лет тридцати пяти в
полосатой фланелевой рубашке и чистых молескиновых штанах, заправленных в
толстые носки, приветствовал меня еле заметным кивком головы, - даже не
кивком, а легким, почти неуловимым движением, в котором, однако, было
больше радушия, чем в самой пространной речи. В то же время он не без
иронии окинул меня взглядом: я действительно устал и был весь в пыли.
- Опоздал на автобус?
- Нет, Алекс. Мне хотелось пройтись. - И, не в силах удержаться, я тут
же приступил к делу: - Надеюсь, я не слишком поздно. Ты... тебе удалось
договориться?
Он притворился, будто не слышит; потом сдержанно улыбнулся и вынул
трубку изо рта.
- Ну и чудак же ты: вздумал приехать в субботу, да еще во второй
половине дня. Ведь большинство народу уже отдыхает в это время... а
особенно сейчас, после того, что мы пережили. - Он замолчал, и молчание
длилось довольно долго, так что я уже начал было тревожиться. - Но
все-таки я ухитрился многих уговорить. А теперь пошли в клуб.
У меня вырвался возглас благодарности. Алекс поднялся и, подойдя к
решетке, ограждавшей очаг, стал зашнуровывать ботинки.
- Не хотите ли чашечку чаю, доктор? - спросила миссис Дьюти. - В такую
погоду необходимо проглотить чего-нибудь горяченького.
- Нет, благодарю вас, Алиса. Я спешу скорее приняться за работу.
- Ужинать и ночевать будешь у нас, - заявил Алекс тоном, не терпящим
возражений. - Сим тут хочет показать тебе удилище, которое я ему срезал.
Он взял свою фуражку, и мы пошли. Сим, пятилетний малыш, замкнутый и
молчаливый, совсем как отец, проводил нас до двери.
- Наверно, я надоел тебе, Алекс, до чертиков, - сказал я, когда мы
вышли на дорогу. - Но я не стал бы тебя беспокоить, если б это не было так
важно.