"Арчибалд Кронин. Путь Шеннона" - читать интересную книгу автора

одним помощником. Выпеченный им хлеб потом развозят в фургоне по всей
округе. Дело, конечно, небольшое, но существует оно давно. Так что,
несмотря на вашу высокопоставленную родню, такое знакомство не будет уж
очень вас шокировать.
- Господи боже мой, да за кого вы меня принимаете? - Мне почудился в ее
словах язвительный намек, и я быстро взглянул на нее, но по простодушному
виду моей собеседницы понял, что она сказала это без всякой иронии.
- Значит, вы приедете. - Очень довольная, она поднялась с табуретки,
взяла с подлокотника моего кресла свою работу и поглядела на нее. - Я
очень благодарна вам за помощь. Меня так интересуют тропические
заболевания. - Заметив мой вопрошающий взгляд, она пояснила: - Видите
ли... мы принадлежим к Блейрхиллской общине... и... как только я получу
диплом... я поеду работать врачом в наше поселение... в Кумаси, это в
Западной Африке.
От удивления я даже рот раскрыл. Ну и несносная же манера у этой девицы
вечно угощать меня всякими неожиданностями! Следуя первому побуждению, я
чуть было не расхохотался, но глаза ее так сияли, точно она видела перед
собой священный огонь Грааля, и я сдержался. А посмотрев на нее
повнимательнее, вынужден был признать, что говорит она вполне искренне.
- И давно у вас родилась эта дикая мысль?
- С тех пор, как я начала изучать медицину. А изучать ее я стала именно
ради этого.
Значит, она поступила в университет не для времяпрепровождения и не для
того, чтобы выйти замуж, как многие другие. И все-таки я не был
окончательно убежден.
- Это звучит, конечно, очень благородно, - медленно произнес я. -
Романтика, самопожертвование... на бумаге. Но вот когда вы там
очутитесь... Не знаю, сознаете ли вы, на что себя обрекаете?
- Это мой долг. - Она спокойно улыбнулась. - Моя сестра уже пять лет
работает там воспитательницей.
Перед таким доводом я умолк. Она помедлила у двери и, улыбнувшись мне,
исчезла. Некоторое время я сидел неподвижно, глупо уставившись в одну
точку и невольно - не без чувства неловкости - прислушиваясь к ее тихим
движениям за стенкой; потом пожал плечами и, стиснув зубы, принялся
раздумывать над собственными бедами.
Должен ли я подчиниться указаниям профессора Ашера или, поспорив с
признанным авторитетом и судьбой, пойти своим, не совсем для меня ясным и
чреватым всякими трудностями путем?



3

На следующий день, в субботу, я был свободен и, выйдя в шесть часов
утра из еще погруженного в сон дома, отправился пешком в деревню Дрим,
находившуюся милях в двадцати шести от Уинтона. На улицах городка было
темно и сыро от росы - лишь изредка шаги прохожего, спозаранку идущего на
работу, нарушали пустынную тишину. Когда первые лучи солнца пробились
сквозь туман, я уже миновал последние домишки, разбросанные среди
огородов, и, с чувством облегчения оставив позади себя окраины, очутился в