"Джеймс Оливер Кервуд. Золотоискатели" - читать интересную книгу автора

Отяжелев от пищи и сна, волк стал медленно спускаться со ската, но
видно было, что в любую минуту он может проявить весь свой древний и
атавистический инстинкт самозащиты.
Выйдя на протоптанную тропинку, слегка осевшую под тающим снегом, он
внезапно остановился: человеческий запах сделался сильнее, и зверь уже знал,
что ему надо теперь делать. Он поднял вверх морду, широко раскрыл пасть и
зычным, резким криком дал знать своим братьям по лесам и равнинам о
надвигающейся грозной опасности.
Утром волк обычно ограничивается подобным сигналом. Ночью он немедленно
бросается на человека, и другие волки так же быстро спешат к нему на помощь.
Но в сиянии полуденного солнца он, издав тревожный крик, тотчас же, как
только почует близость человека, опрометью бросается в противоположную от
врага сторону.
Однако наш волк не обратился в бегство. Он продолжал нюхать воздух.
Впереди него бежала дорожка, довольно широкая и недавно проложенная санями и
собаками.
Сани и собаки принадлежали молодому Родерику Дрюи, который совсем
недавно выехал из фактории на озере Нипигон и возвращался в цивилизованные
страны.
Не эти сани привлекли внимание волка, который все еще стоял,
напружинившись, не зная, что делать: бежать или же выжидать дальнейших
событий. Главная причина тревоги находилась позади него, с северной стороны,
откуда ветер приносил подозрительный запах.
К этому запаху вскоре присоединились столь же тревожные звуки. Обоняние
и слух одновременно послали грозное предостережение, и тогда волк перестал
колебаться, рванулся с места, стремительно понесся по направлению к
небольшому леску и через минуту исчез из виду.
На том месте, откуда надвигалась опасность, находилось небольшое
замерзшее озеро. На противоположном берегу, на расстоянии мили с четвертью,
близ опушки довольно большого леса, неожиданно появился клубок сцепившихся и
сбитых в одну кучу собак, тащивших большие сани, за которыми бежал человек.
Полудикие собаки Нортландии часто грызутся между собой даже в пути, и
можно было думать, что этот хаос из собак, упряжи, саней и поклажи явился
результатом подобной схватки. В продолжение минуты казалось, что человеку
никак не удастся выгнать собак на след, но вдруг раздался зычный,
повелительный голос, вслед зa которым послышался хлесткий звук бича,
жалобный визг волкодавов, и, точно по волшебству, тяжелые сани выпрямились,
выровнялись, выскочили на дорогу, и собачья упряжка прямой, как стрела,
слегка желтоватой нитью пронеслась вдоль полированной поверхности озера.
Человек с замечательной ловкостью бежал вслед за санями. Он высок,
хорошо сложен, и по первому же взгляду в нем можно было признать индейца.
Собаки не успели пробежать и четверти пространства, разделяющего оба
берега, как послышались новые крики, и вслед за первыми санями из леса
выскочили вторые, которые неслись с такой же безумной прытью, за которыми
тоже бежал проводник.
Добежав до озера, второй проводник вскочил на сани, оглушительно
крикнул на собак, энергично хлестнул бичом, тотчас же завертел им в воздухе,
а затем опустил на головы и плечи своих "рысаков". Обе пары саней почти
одновременно достигли правого берега, невдалеке от того самого места, где
несколько минут назад волк, подняв тревогу, скрылся в лесу.