"Клайв Касслер. На грани потопа ("Дирк Питт")" - читать интересную книгу авторадоживает свои последние минуты. Болтающуюся на честном слове корму волной
отнесло влево, как автомобильный прицеп на крутом повороте. Юй застыл на месте, в оцепенении наблюдая, как очередная волна, предательски шарахнув наискосок в ахтерштевень, окончательно оторвала ее от парохода и понесла прочь, кружа и швыряя, словно бумажный кораблик. В следующее мгновение все огни на судне мигнули и погасли. Из люков на палубу, покрытую снегом и льдом, посыпались полуодетые члены экипажа, на все лады проклиная генерала, лишившего их шлюпок и спасательных жилетов. Катастрофа произошла так быстро, что застала команду врасплох. Температура забортной воды не превышала тридцати четырех градусов по Фаренгейту*, а воздуха - пяти градусов**. Люди в панике прыгали за борт, очертя голову и не вспоминая о том, что ледяная вода убивает вернее пули. Нетренированный организм способен сопротивляться переохлаждению всего несколько минут, но очень часто человек погибает сразу - от остановки сердца, вызванной шоком от слишком резкого перепада температур. ______________ * +1,1° с. ** -15° С. Отделившаяся корма затонула ровно через четыре минуты. От "Принцессы" осталась только носовая часть с уродливо притулившейся на самом краю разлома трубой и небольшой кучкой людей на остатках палубы, цепляющихся за что попало в тщетной попытке продлить жизнь хотя бы на несколько минут. Волна за волной перехлестывали через борта, смывая уцелевших одного за другим. Вцепившись мертвой хваткой в руку Кати, Гэллахер буквально выволок ее надувной плот, каким-то чудом избежавший расправы со стороны генерала и его подручных наряду со всеми остальными спасательными средствами. То ли не обратили внимания, то ли просто не знали, что это такое. К несказанному удивлению ирландца, на плоту не оказалось ни души. Вероятно, ни один из матросов или офицеров "Принцессы", охваченных смятением и паникой, так и не вспомнил - или не успел вспомнить - о его существовании. Скользя и спотыкаясь на обледеневшей палубе, Катя и Гэллахер добирались до заветной цели чуть ли не ползком. Ураганный ветер обжигал им лица, мокрый снег слепил глаза. - Фриц! - внезапно воскликнула Катя. - Мой маленький Фриц! Мы забыли моего малыша в каюте. - У нас нет времени, чтобы вернуться за ним, - отрывисто произнес Гэллахер. - Но мы не можем его бросить! - возмутилась девушка. Ирландец посмотрел в глаза любимой и с грустью произнес: - Прости, я тоже виноват. Но уже слишком поздно. Жизнь щенка не стоит обеих наших, поверь. Катя попыталась вырваться, но Гэллахер не позволил. Схватив девушку в охапку, он перевалил ее через высокий надувной бортик и строго проговорил: - Садись на дно и держись крепче. И прекрати истерику, иначе врежу. Катя впервые видела своего жениха, обычно нежного и предупредительного, в таком состоянии. Испуганно ойкнув, она прекратила дергаться и послушно вцепилась в опоясывающие борт плота по периметру крепления для рук. Гэллахер извлек из-за голенища сапога нож и принялся перепиливать толстые канаты, |
|
|