"Джеки д'Алессандро. Свадебный водоворот " - читать интересную книгу автора - Судя по твоему тону, не уверен, что хочу знать за что.
- Я задал столько вопросов о ее племяннице, что, думаю, леди Пенброук вообразила, что девица мне нравится. Остин замер. - В самом деле? Я полагаю, ты немедленно развеял ее заблуждения. Майлс пожал плечами и смахнул с рукава пушинку. - Не совсем так. До беседы с леди Пенброук я поговорил о мисс Мэтьюз с несколькими весьма влиятельными дамами. Одно упоминание ее имени вызывало хихиканье, насмешки и закатывание глаз. Если леди Пенброук распространит слух, что я проявляю интерес к ее племяннице, то, возможно, насмешки прекратятся. Мисс Мэтьюз производит впечатление славной молодой женщины, вовсе не заслуживающей того, чтобы из нее делали отщепенку. Признаюсь, сейчас, когда я думаю об этом, она мне кажется действительно очень милой. Разве ты со мной не согласен? - Я как-то не заметил. Брови Майлса удивленно взлетели вверх. - Ты? Не заметил привлекательную женщину? Видимо, ты заболел. У тебя жар? - Нет. Черт, и когда только Майлс стал таким несносным? - Ладно, позволь мне просветить тебя. Чего не хватает мисс Мэтьюз, так это светских манер. Но она более чем восполняет их своим хорошеньким личиком, гладкой кожей и улыбкой с ямочками. Ее красота - спокойная, сдержанная. Ее не оценишь по достоинству с первого взгляда. И если светское общество считает, что ее рост теперь не в моде, то я нахожу его бы я знать, что чувствуешь, когда целуешь высокую женщину... особенно с такими соблазнительными губами, как у мисс Мэтьюз. У нее и в самом деле необыкновенные губы... - Майлс! - Да? Остин приказал своим мускулам расслабиться. - Ты удалился от темы. Лицо Майлса выразило полнейшую невинность. - Я думал, мы обсуждаем мисс Мэтьюз. - Да. Просто нет необходимости обсуждать ее... качества. Глаза Майлса блеснули. - А, значит, ты все-таки заметил. - Заметил что? - Ее... качества. Желая закончить этот разговор, Остин сказал: - Майлс, я не слепой. Мисс Мэтьюз, как ты говоришь, очень мила. Но я не намерен допустить, чтобы это обстоятельство помешало мне или повлияло на меня в поисках нужных сведений. - Он строго посмотрел на своего друга. - Я верю, что и ты не допустишь этого. - Конечно, нет. Ведь не я интересуюсь этой женщиной. - Я не интересуюсь ею. - В самом деле? Усмехнувшись, Майлс встал, прошел через всю комнату и, подойдя к Остину, положил руку на его плечо. |
|
|