"Джеки д'Алессандро. Свадебный водоворот " - читать интересную книгу авторапоудобнее. - Но как ни приятно с вами разговаривать, я должна идти. Не
могли бы вы показать мне дорогу к конюшне? - К конюшне? - Да. - Она лукаво посмотрела на него. - Для тех, кто не знаком с американским жаргоном: это место, где содержатся лошади. И поскольку Чертвозьми живет там, его мама, бесспорно, ищет его. Это замечание позабавило Остина, и он спросил: - Может быть, вы позволите мне проводить вас? На лице девушки мелькнуло удивление. Она не решалась принять его предложение. - Очень любезно с вашей стороны, сэр, но в этом нет необходимости. Ведь вам хочется остаться и побыть в уединении. Да, разумеется, ему этого хотелось. Разве нет? Но мысль остаться наедине со своими думами неожиданно утратила свою привлекательность. Остин не ответил. Она добавила: - Или, может, вы предпочитаете вернуться на бал? Он подавил дрожь. - Я совсем недавно сбежал с бала и пока не стремлюсь туда вернуться. - В самом деле? Вы не любите празднества? Он хотел отделаться вежливой ложью, но передумал. - По правде говоря, нет. Я терпеть не могу эти светские вечера. Она широко раскрыла глаза. - Боже, я думала, что я одна такая! Он не мог скрыть своего удивления. Для всех женщин, которых он знал, смысл жизни заключался именно в балах. В ее взгляде появилось страдальческое выражение, и она опустила глаза: - Нет, боюсь, что нет. Очевидно, кто-то жестоко обошелся с этой молодой женщиной - кто-то из приехавших на этот дурацкий бал. Остин прекрасно представлял, как светские красавицы, прикрывшись веерами, насмехаются над "выскочкой из колоний". Правила хорошего тона требовали, чтобы он вернулся в дом и продолжал играть роль хозяина. Но он не испытывал желания делать это. Он подозревал, что в это самое время его мать с раздражением оглядывается вокруг, удивляясь, куда это он исчез и как долго собирается прятаться. Вспомнив, что его мать подыскивает ему невесту и надеется сегодня свести его по крайней мере с двумя десятками девушек, достигших брачного возраста, он еще больше укреплялся в своем решении не возвращаться на бал. - Нам обоим явно не хватает свежего воздуха, - улыбнулся он. - Пойдемте. Я провожу вас к конюшням, а вы сможете рассказать мне о ваших с Чертвозьми приключениях. Элизабет колебалась. Если тетя Джоанна узнает, что она была в саду наедине с джентльменом, то ей не избежать длинных нотаций. Но вернуться на бал в таком виде было просто невозможно. Кроме того, для одного вечера она настрадалась уже достаточно. Она устала от взглядов и перешептываний у нее за спиной, потому что ей было интересно говорить о самых разных вещах, а не только о моде и о погоде. И она ничего не могла поделать с тем, что плохо танцевала и была выше, чем допускали приличия. Если этот джентльмен и знал обо всех насмешках, касающихся ее личности, он оказался достаточно вежлив, чтобы не |
|
|