"Джеки Д'Алессандро. Любовь в кредит " - читать интересную книгу автора - Женат не был, подруги в настоящий момент тоже нет. А вы?
- Ни жены, ни подруги, - в тон ему шутливо ответила она. - Мужа или друга тоже не имеется. Джексон, невольно сдерживавший дыхание, наконец-то выдохнул. Если такая женщина свободна, то вывод напрашивается только один: мужскому населению Атланты срочно требуются сильные очки. Прежде чем он смог что-то ответить, женщина снова обратилась к его руке. - А теперь вот это, - сказала она, пройдясь кончиком пальца по линии на его ладони. - Это линия сердца. Расположение и длина этой линии вместе с выступающим холмом Венеры говорят о вашей страстной и чувственной натуре. - Женщина снова подняла глаза, и их взгляды снова встретились. - Вы благородный, внимательный и нежный любовник. - Весьма провокационное заявление, - пробормотал он и сам, завладев ее рукой, провел пальцами по ее ладони. - Мне кажется, ваш холм Венеры тоже очень выпуклый, - тихо проговорил он, мягко массируя ее нежную ладонь. - А ваша линия сердца совпадает с моей. - Джексон посмотрел женщине в глаза. - Интересно, что получится, если две столь чувственные и страстные натуры сойдутся вместе. Глаза женщины потемнели. - Действительно интересно, - согласилась она и, коварно улыбаясь, мягко высвободила свою руку. - Но мы сейчас говорим о вашей судьбе. Джексон наклонился вперед и положил перед ней свою ладонь. - Тогда, пожалуйста, мадам Всевидящая, расскажите мне еще что-нибудь. Я весь ваш. - О! Очень интересно... - Что? Выиграю в лотерею? - Насчет лотереи не знаю, но, кажется, в скором времени вас ждет удача. - Какая удача? - Я вижу вас с женщиной. Вас очень влечет к ней. - Тут вы совершенно правы, - улыбнулся Джексон. - Вы ей тоже очень нравитесь. - Все лучше и лучше. - На ней красное платье. Вы вместе, сидите в каком-то укромном уголке, в интимной обстановке, и пьете вино. - Красное или белое? - Она предпочитает белое. Она говорит вам, что хочет воплотить в реальность все ваши чувственные фантазии. А вы отвечаете, что в долгу не останетесь. Джексон наклонился к женщине так близко, что их разделяло не более шести дюймов. - Разговор многообещающий. Именно это я от нее и хотел бы услышать. И именно это я бы ей и ответил. А может, это тихое укромное местечко - бар в гостинице "Мариотт", где я остановился? - Ну разумеется. Я думаю, это он и есть. - А эта богиня в красном скажет мне все это сегодня около полуночи? От того, как чувственно блеснули ее глаза, температура у Джексона подскочила градусов на десять. - Определенно. |
|
|