"Джузеппе Д'Агата. Возвращение тамплиеров" - читать интересную книгу автора "Интересно, каких таких наук он профессор?" - подумал про себя Джакомо,
но промолчал. И все же получил ответ, словно вопрос его был услышан: - Меня интересует уйма вещей. Но жизнь ведь не вмещает все. Вот, например, я охотно стал бы историком, если б мог продолжить учебу. - Он властным тоном позвал жену: - Биче! Невысокая, неряшливо одетая женщина, с узким, словно щель копилки, растянутым в улыбке ртом, с плохо расчесанными рыжеватыми волосами, тронутыми сединой, материализовалась из-за груды газет. - Биче, принеси нам по чашечке кофе! Профессору было лет сорок. Невысокий, плотного сложения, он был невероятно тучным. Волосы у него были длинные и гладкие, и на заплывшем лице выделялись огромные усы, которые чудесным образом придавали ему серьезный вид. Помещение, где они находились, было не столько домом, сколько неким контейнером, где все было устроено с учетом телосложения хозяина. Комната - вряд ли она заслуживала названия гостиной - вся была уставлена множеством стеллажей и походила на товарный склад или, вернее, на костюмерную мастерскую в театре. Тут висели военные формы различных эпох, лежало множество шлемов и самых разных головных уборов, стояли панцири и полные комплекты доспехов. Повсюду виднелось оружие в огромном количестве - главным образом колющее и режущее, но и огнестрельное тоже, заряжающееся как с казенной части, так и с дула; и все, разумеется, было в должном порядке зарегистрировано. Между тем толстяк продолжал говорить без умолку: - История, учительница жизни и войны, как сказал кто-то, - это еще и экономических и социальных аспектах войны, забывая, к примеру, о националистических, этнических и расовых ее сторонах, которые, однако, имеют огромнейшее значение. Впрочем, как и религиозные. Биче, кофе готов? Будь моя воля, я бы переписал историю от начала до конца. Если бы мне предложили читать лекции, то понадобилась бы не обычная аудитория, а целая площадь, чтобы там поместилась толпа студентов. Но мне хватает и того, что есть. Биче принесла поднос с чашечками. Быстро выпив кофе, профессор Борги неутомимо продолжал рассуждения: - Вам ни о чем не говорят сражения древних, в которых бок о бок участвовали люди, герои и боги, так что нередко возникала путаница, кто есть кто? - Это были мифологические сражения, - вежливо заметил Джакомо. - Мифологические? А кто сказал, что мифологии больше нет? - проворчал толстяк, скребя ложечкой сахар на дне чашки. - Конечно, они так постановили, но исключительно в собственных интересах, - отменили религию, убрали богов и героев и отвели людям роль винтиков. Слышишь, Яирам? - Конечно, профессор. Борги вздохнул: - Бог войны. Нет, это вовсе не мифология. Я говорю о той высшей сущности, без которой нет военного гения. Ну, скажем, чтобы быть поближе к нашим дням... возьмем, например, Наполеона... - А-а! - радостно произнесла Биче, выражая одобрение. Борги сурово взглянул на нее: - Ты ведь знаешь, что должна молчать, когда я говорю о серьезных |
|
|