"Джузеппе Д'Агата. Возвращение тамплиеров" - читать интересную книгу автора

Желание драться у непрошеных гостей было более чем очевидным - точно
так же, как и охвативший участников конгресса ужас, от которого они
буквально онемели.
Раздался пронзительный голос предводителя драчунов:
- Наша организация тоже гуманитарная! Почему нас не пригласили?
- Евреи, вон отсюда! - закричал кто-то из его приспешников. -
Концлагерь по вам плачет!
Вся группа издевательски захохотала. Это несколько сбило напряжение.
Бледный как полотно председатель съезда взял микрофон, стараясь выдерживать
мирный тон:
- Но здесь нет евреев.
- Зато есть негры! - гневно прозвучало в ответ.
- Ребята, чего мы ждем? - закричал главарь. - Проучим зажравшихся
буржуев!
То был сигнал к атаке, которого ожидали одни и опасались другие. Через
несколько секунд зал превратился в поле битвы. Вопили все: и парни с
дубинками, нападавшие группами, и участники съезда, размахивавшие стульями.
Джакомо стоял сбоку, у стены, далеко от центра зала, где завязалась
драка, и к тому же возле запасного выхода. Но он не хотел бежать от
нападения, не хотел уйти от этой драки, вызванной слепой и глухой
нетерпимостью. И в самом деле, ловкость, полученная благодаря занятиям
спортом, позволила ему сперва уклониться от ударов палками, а потом крепко
врезать ногами и кулаками двум нападавшим, - правда, это стоило Джакомо
любимой шляпы.
Третий противник, злобно ухмыляясь, уже готов был наброситься на него,
размахивая тяжелой цепью. Джакомо встретился взглядом с его маленькими,
налитыми кровью глазками и понял, что речь теперь уже идет о жизни и смерти.
Он сжал кулаки и приготовился к схватке. Вдруг дверь запасного выхода
приоткрылась, и Джакомо, стоявший к ней спиной, почувствовал, как кто-то
схватил его за руку.
Это был Иеремия Уайт.
- Идемте, скорее, скорее!
Парень с цепью в растерянности остановился, и Джакомо поспешил следом
за американцем, бежавшим по коридору, который вел вниз, где находились
туалеты и запасной выход. Другие тоже воспользовались эти путем для
спасения.
Вскоре, спустившись по полутемной лестнице, они выбежали во двор,
окруженный строгой колоннадой, и покинули палаццо как раз в тот момент,
когда к нему подъехали полицейские машины. Оказавшись на залитой солнцем
улице, Джакомо почувствовал себя лучше. Уайт выглядел спокойным и выдал
короткое резюме:
- Провокаторы, которым ничего не светит.
Вскоре они подошли к аллее Трастевере и остановили такси.
- Может быть, поедем ко мне? - предложил Уайт.
- А где вы живете?
- На Авентинском холме.
Джакомо был потрясен, но, конечно, не показал своего изумления. Губы
американца изогнулись в насмешливой улыбке.
- Вы ведь хотели там побывать, не так ли?
- Это верно. Только я не говорил вам об этом.